This policy is used for all VPN connections. |
Эта политика используется для всех VPN соединений. |
Another aspect of psychoacoustics which is used extensively in lossy digital audio compression is a phenomenon called masking. |
Еще одним аспектом психолингвистики, который широко используется в сжатии цифрового звука с потерями, является феномен под названием маскирование. |
To arrange the cycle by generations the default TradeStation optimizer is used. |
Для организации цикла по поколениям используется встроенный оптимизатор TradeStation. |
The first line ensures that the bash shell is used for the script to run. |
Первая линия обеспечивает Баш оболочка используется для запуска скрипта. |
This section is used for displaying various information about every found document. |
Эта секция используется для вывода разнообразной информации о каждом найденном документе. |
This is used for printing the links to the other pages in the page list. |
Используется для печати ссылок на другие страницы списка страниц результата поиска. |
If cache storage mode is used, you need also create SITE limit (see Section 5.2.8 >). |
Если используется способ хранения cache, необходимо также создать лимит по сайту (см. Разд. |
The identical mechanism of rows control is used for the both types of row sets. |
Для обоих видов обновляемых наборов рядов используется идентичный механизм управления рядами. |
Automatic mode is used for the tasks, in which the user does not have a possibility to tune the created row set. |
Автоматический режим используется для задач, в которых пользователь не имеет возможности настроить создаваемый набор рядов. |
Now there is used direct conversion into InterBase presentation of NUMERIC (integer + scale) taking into account the current dialect of connection. |
Сейчас используется прямое конвертирование в InterBase представление NUMERIC (целое+масштаб) с учетом текущего диалекта подключения. |
The precious material was increasingly used for the creation of ritual objects and sacred. |
Драгоценный материал все чаще используется для создания ритуальные предметы и священным. |
More than half of nuclear fuel for reactors water-moderated reactor with capacity of 1000 MVt is used on the Ukrainian atomic power stations. |
Более половины производимого ядерного топлива для реакторов ВВЭР мощностью 1000 МВт используется на украинских АЭС. |
These testing device tools are currently being used and are very popular with Tadiran's service technicians. |
Это тестовое устройство в настоящее время используется и очень популярно у сервисных техников Tadiran. |
So, the territory of Moldova is often used for through shipments. |
Поэтому очень часто территория Молдовы используется для транзитных перевозок. |
During periodical calibration (confirmation) of the hytherograph LB-710 a two-way digital transmission is used. |
Во время периодической калибровки (проверки) термогигрометра LB-710 используется двухнаправленную цифровую передачу. |
The method of the least squares and one of methods of nonlinear programming is used. |
Используется метод наименьших квадратов и один из методов нелинейного программирования. |
In dbGo client cursor is used by default. |
По умолчанию в dbGo используется именно клиентский тип курсора. |
Server cursor is used when working with large data sets that are disadvantageous to be sent to clients in full. |
Серверный курсор используется при работе с большими наборами данных, которые невыгодно пересылать клиенту целиком. |
Currently the most widely used around the world shrinking at tinyurl site. |
В настоящее время наиболее широко используется во всем мире сокращаются на TinyURL сайте. |
Laser ray used as an instrument with a system of mirrors is forwarded to the laser head. |
В качестве инструмента здесь используется лазерный луч, подводимый через систему зеркал к лазерной головке. |
Internet users understand that pay per click advertisement is a marketing instrument, which is used for promotion goods and services. |
Пользователи понимают, что контекстная реклама - это маркетинговый инструмент, который используется для продвижения определенных товаров или услуг. |
Value per point (pip) depends on the number of contract size (lot) and the currency used. |
Соотношение на одну точку (PIP), зависит от количества размер контракта (лота) и валюта используется. |
The value of each point will vary according to type of currency pairs (pair), the contract size is used. |
Значение каждой точки будет варьироваться в зависимости от вида валютных пар (пара), то используется размер контракта. |
There is also the broker determine a margin call if the initial capital - Margin is used - Loss total = 0. |
Существует также брокера определить разницу вызова, если первоначальный капитал - маржа используется - Потеря всего = 0. |
When doing forex trading, which used the actual day is 2 days ahead. |
При выполнении Forex Trading, в котором используется непосредственно в день 2 дня вперед. |