| Carbon tetrachloride is used almost exclusively as feedstock. | Тетрахлорметан в большинстве случаев используется в качестве сырья. |
| A relevant volume of perchloroethylene is used in dry cleaning. | Существенный объем перхлорэтилена используется для сухой чистки. |
| The JIU website is used as the main vehicle for knowledge sharing and for developing user-friendly inspection products. | В качестве механизма для обмена знаниями и разработки удобных для пользователей инспекционных продуктов используется в основном веб-сайт ОИГ. |
| During such screening an internal standard validation and evaluability assessment template is used. | В ходе таких проверок используется внутренняя эталонная схема проверки и анализа возможности оценки. |
| The human resources management scorecard is used as a tool to hold all Under-Secretaries-General accountable on gender parity. | Лист оценки кадровой работы используется в качестве инструмента для обеспечения того, чтобы все заместители Генерального секретаря несли ответственность за обеспечение гендерного равенства. |
| Stakeholder participation has been used extensively in an attempt to address such challenges. | В попытке решить эти проблемы часто используется подход, предусматривающий участие «заинтересованных сторон». |
| Tool already used in Georgia, Lithuania | Данный механизм уже используется в Грузии и Литве. |
| The sound signal described in article 8.01, paragraph 2 is used in Belarus for "Please increase speed". | Звуковой сигнал, описанный в пункте 2 статьи 8.01, используется в Беларуси для передачи сообщения "Пожалуйста, увеличьте скорость". |
| Enforcement 24. Regarding the experience, the proposed method has been used since 2000. | Что касается накопленного опыта, то предлагаемый метод используется с 2000 года. |
| The unit of account used in the financial statements is the United States dollar. | В качестве единицы учета в настоящей финансовой отчетности используется доллар США. |
| Protective linings are in principle only used for corrosive substances. | Защитная облицовка используется, в принципе, только для коррозионных веществ. |
| Some States used a checklist as a basis for evaluating trainer qualifications. | В некоторых государствах используется перечень проверок, на основе которого проводится оценка квалификации инструкторов. |
| C When a partly closed sampling device is used | С В том случае, если используется устройство для взятия проб |
| A fan is used in some of the test scenarios to obtain a specific air flow rate into the test apparatus. | 3.4.3 В некоторых сценариях испытаний используется вентилятор для нагнетания конкретного воздушного потока в испытательное устройство. |
| A diesel spray is used in some of the test scenarios. | 3.4.4 В ряде сценариев испытаний используется распыляемое дизельное топливо. |
| This form of selection testing is also widely used in the private sector. | Такой вид отборочных экзаменов также широко используется частным сектором. |
| This network is widely used by travel managers at all United Nations travel offices. | Эта сеть широко используется руководителями подразделений по организации и оформлению поездок во всех отделениях Организации Объединенных Наций. |
| The facility is again being used as a collective shelter. | В настоящее время это здание опять используется как коллективное убежище. |
| Fenthion has been widely used in many parts of the world for control of household pests and mosquitos. | Фентион широко используется во многих районах мира для ликвидации бытовых вредителей и комаров. |
| For methyl bromide, the party explained that the substance was used for pest control in agricultural products stored in warehouses. | В отношении бромистого метила Сторона пояснила, что данное вещество используется для борьбы с вредителями в сельскохозяйственной продукции, хранящейся на складах. |
| Evidence suggests that DDT has been used for disease vector control other than malaria and visceral leishmaniasis. | Имеющиеся данные свидетельствуют о том, что ДДТ используется для борьбы с переносчиками других болезней, помимо малярии и висцерального лейшманиоза. |
| PCA is not used as a commercial chemical or pesticide and is not intentionally released directly into the environment. | ПХА не используется в качестве коммерческого химического вещества или пестицида и не является объектом преднамеренных выбросов непосредственно в окружающую среду. |
| According to the Risk Profile, PCP is not produced or used in China. | По данным из характеристики рисков, в Китае ПХФ не производится и не используется. |
| ACZA is less widely used in the Eastern and Southern states. | В восточных и южных штатах АМЦА используется менее широко. |
| C-decaBDE consumption peaked in the early 2000's, but c-decaBDE is still extensively used worldwide. | Потребление к-декаБДЭ достигло пика в начале 2000-х годов, однако он до сих пор широко используется во всем мире. |