Yiḏaki (sometimes spelt yirdaki) is one of the most commonly used names, although - strictly speaking - it refers to a specific type of instrument made and used by the Yolngu people of north-east Arnhem Land. |
«Yiḏaki» (иногда произносимый, как «yirdaki») - одно из самых используемых названий, хотя, в строгом смысле, слово используется для специфического типа инструмента, сделанного и используемого людьми йолнгу (англ. Yolngu people), проживающими в Арнем-Ленд. |
After being decommissioned, Kaimiloa was used as a quarantine ship, but in 1888 it was sold for 2,800 dollars and used as a transportation vessel between the Hawaiian islands. |
Далее Kaimiloa используется в качестве карантинного корабля (охраны гавани), но в 1888 году он был продан за 2800 долларов и после частичного разоружения корабль стал использоваться в качестве транспортного судна для рейсов между Гавайскими островами. |
At the initial stage our table (like Reactable) used reacTIVision - the open source software used for tracking the markers on the table. |
Ранее в нашем столе, как и в reactable, использовалось reacTIVision - программное обеспечение с открытым кодом (Open Source), которое используется для отслеживания маркеров на столе. |
Prices used as OPEN SELL/ SHORT is the selling price (BID) and the prices used when you close/ liquid is the purchase price (ASK). |
Цена используется в качестве OPEN SELL/ краткости цена продажи (BID), и цены, использованные при закрытии/ жидкость цену покупки (ASK). |
Masonic scholar Paul Bessel has noted that the language used by modern totalitarian regimes is similar to that used by some other modern critics of Freemasonry. |
Масонский ученый Поль Бессель отметил, что язык, используемый современными тоталитарными режимами аналогичен тому, который используется некоторыми другими современными критиками масонства. |
IAST is the de facto standard used in printed publications, like books and magazines, and with the wider availability of Unicode fonts, it is also increasingly used for electronic texts. |
IAST является фактически стандартом для печатных работ, как например, книг и журналов, а с постепенным распространением юникодовских шрифтов он всё шире используется и при электронном представлении текстов. |
PowerVR's VXD is used in Apple iPhone, and their PDP series is used in some HDTVs, including the Sony BRAVIA. |
PowerVR PDP серии используется в некоторых HDTV, в том числе и в Sony BRAVIA. |
Away from Headquarters, either English or French, or both, are used unless one of the other official languages is also used as a working language. (Item 155, UNESCO Manual). |
За пределами штаб-квартиры используются английский или французский, либо оба языка, если только один из других официальных языков не используется так же, как рабочий язык (пункт 155, Руководство по ЮНЕСКО). |
The first variant is used more often for the projects implemented by the institutes. The second is usually used for the small and medium size businesses. |
Первый вариант чаще используется в рамках партнерства с институтами, второй - с предприятиями малого и среднего бизнеса. |
One pair is used for entry signals and another pair is used for exit signals. |
Одна пара скользящих средних используется для генерации сигнала покупки, вторая для генерации сигнала продажи. |
Furthermore, morphine is used for pain relief of the terminally ill in many countries; heroin is used in very few countries. |
Кроме того, морфин используется во многих странах для смягчения страданий безнадежно больных лиц; героин же используется лишь в ограниченном числе стран. |
The alphabet is used for the Sorbian languages, although some letters are used in only one of the two languages (Upper Sorbian and Lower Sorbian). |
Алфавит используется в лужицких языках, хотя некоторые буквы используются только в одном из двух языков (верхнелужицкого и нижнелужицкого). |
The terminal was used for domestic flights but as of 2009, it is also used for international flights. |
Он использовался для внутренних рейсов, но с 2009 года используется, также, для международных рейсов. |
Günter Koch used and is used also by the Intellectual Capital Statement (AK-WB) "Intellectual Capital Made in Germany" and other institutions. |
Гюнтер Кох использоваться и используется также интеллектуального капитала Заявление (АК-ВБ) "интеллектуального капитала Сделано в Германии" и других учреждений. |
MC3020: The dictionary key' ' is already used. Key attributes are used as keys when inserting objects into a dictionary and must be unique. |
MC3020: ключ словаря уже используется. Атрибуты Key используются в качестве ключей при вставке объектов в словарь и должны быть уникальными. |
Some of these perform bootstrapping tasks, such as ExtUtils::MakeMaker, which is used for building and installing other extension modules; others, like CGI.pm, are merely commonly used. |
Некоторые из них предназначены для выполнения вспомогательных задач, например, модуль ExtUtils::MakeMaker используется для сборки и установки других модулей; другие модули, такие как CGI.pm, имеют более широкое применение. |
Sibu port is used mainly for handling timber and agricultural products while Sungai Merah port is used for handling fuel oil products. |
Сибу-порт используется, в основном, для обработки древесины и сельскохозяйственной продукции, в то время как Сунгай-Мера - для обработки топлива нефтепродуктов. |
Today, it is used for scheduled cargo flights by Alaska Central Express and is sometimes used as an emergency diversion airport for passenger flights crossing the Pacific Ocean. |
В настоящее время аэропорт используется регулярными грузовыми рейсами авиакомпаний Alaska Central Express и Evergreen International Airlines, а также в качестве аварийного и транзитного аэропорта для пассажирских рейсов через Тихий океан. |
The term was widely used by the media during the war, and is still sometimes used by the Croatian media, politicians and others. |
Это название долгое время активно использовалось и до сих пор иногда используется строителями, городской администрацией и СМИ. |
Game engines are used for games originally developed for home consoles as well; for example, the RenderWare engine is used in the Grand Theft Auto and Burnout franchises. |
Игровые движки также используются в играх, первоначально разработанных для игровых консолей; например, движок RenderWare используется во франчайзах Grand Theft Auto и Burnout. |
Specific waste streams for which this approach has been used include: end-of-life vehicles, health care waste, used tyres, construction and demolition waste, and waste from electrical and electronic equipment. |
Конкретные виды отходов, в отношении которых используется данный подход, включают: отслужившие свой срок транспортные средства, медицинские отходы, изношенные шины, строительный мусор и отходы, образовавшиеся в результате сноса зданий, и отходы электического и электронного оборудования. |
The term 'should' is generally used where more detailed information is required and the term 'may' is used where maximum flexibility is allowed in reporting. |
Глагол "должен" обычно используется там, где требуется представление более подробной информации, и глагол "может" - там, где в сообщении необходимо предусмотреть максимум гибкости. |
Luxembourg suggested bringing the terminology used in that element into line with that used in element 7 of suggestion 7, taking into account the changes it had suggested. |
Люксембург предложил привести терминологию, используемую в этом пункте, в соответствие с той, которая используется в предложении 7 по элементу 7 с изменениями, предложенными Люксембургом. |
In some instances such as the clearance of cluster bomb strikes, the procedure used is broadly similar to that used for landmine clearance although the two activities are frequently conducted in tandem and overlap. |
В некоторых случаях, например при очистке районов, по которым были нанесены удары кассетными бомбами, используемая процедура в целом аналогична той процедуре, которая используется при разминировании минных полей, хотя эти два вида деятельности зачастую проводятся параллельно и перекрывают друг друга. |
Although the telescope was designed primarily to conduct the 151.5 MHz survey, it has also been used for pulsar observations, for which only the east-west arm is used. |
Хотя телескоп был сконструирован главным образом для проведения съемок в диапазоне 151,5 МГц, он также применяется для наблюдения за пульсарами, для чего используется рукав восток-запад. |