Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Используется

Примеры в контексте "Used - Используется"

Примеры: Used - Используется
It's a magic word, only used for prayers. Это магическое слово используется только в молитвах.
Olive oil hasn't been used in the production of catgut for over a century. Оливковое масло не используется в производстве кетгута уже больше века.
This naturally excites resistance which then is used as a pretext for armed assault. Это естественно возбуждает сопротивление, которое потом используется как предлог для вооружённых атак.
It's used for lethal injection, yes. Это используется для смертельных инъекций, да.
It's a literary device used in literature. Это литературный прием, используется в книгах.
'Cause usually that phrase is used in situations that have nothing to do with goats. Потому что обычно эта фраза используется в ситуациях не имеющих ничего общего с козами.
Also good for dissolving tissue if used in a high enough concentration. Также подходит для расстворения плоти, если используется в достаточно высокой концентрации.
Water is used in many religions as a way to purify. Вода используется во многих религиях, как способ очистки.
The brig is primarily used as a means of ensuring the safety of others. Гауптвахта прежде всего используется как средство обеспечения безопасности других.
Subjunctive - the mood used when something might or might not have happened. Сослагательное наклонение используется, когда что-то могло бы произойти.
Vicuna hair is used for making garments. Шерсть викуньи используется для изготовления одежды.
If the good silver is used, it must be polished. Если используется столовое серебро - оно должно быть отполировано.
The quartum in those containers is used in emergency thruster packs. Кваратум из тех контейнеров используется в аварийных ускорителях.
They say he failed to pay real estate taxes on property used for commercial purposes. Они заявили, будто он не платил налоги на недвижимость, которая используется в коммерческих целях.
The right to privacy is also the ability of individuals to determine who holds information about them and how is that information used. Право на неприкосновенность личной жизни также представляет собой способность частных лиц определять, кто является держателем информации о них и каким образом используется эта информация.
It's used in all sorts of products, including soaps, detergents, shampoos, and colognes. Оно используется во многих видах продукции, включая мыло, моющие средства, шампуни и одеколоны.
It's used in prefab steel shelving units. Она используется в сборных стальных стеллажах.
I didn't even know they still used this. Я не знал, что она до сих пор используется.
It's used for organ repair, not organ removal. Она используется для вживления органа, а не для изъятия.
Pascal is a unit of measurement used in barometric pressure. Паскаль используется для измерения атмосферного давления.
It's used as a launch platform. Он используется как платформа для запуска.
This is just a formula, used every day. Это просто формулировка, используется всё время.
It's used for muscle aches and pains. Она используется при болях в мышцах.
His card's being used at an ATM right now - Central Pacific Bank on Alakawa. Его карточка используется в банкомате прямо сейчас - "Центральный тихоокеанский банк на Алакава".
It's non-addictive and used by over 400,000 people in the UK. Не вызывает привыкания, и используется более чем 400000 человек в Великобритании.