Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Используется

Примеры в контексте "Used - Используется"

Примеры: Used - Используется
Polyurethane foam is mainly used for furniture and upholstery in domestic furnishing, automotive and aviation industry. Пенополиуретан используется в основном при изготовлении мебели и обивочных материалов для отделки жилых помещений, а также в автомобильной и авиационной промышленности.
It is used for flame retardant purposes as an additive in consumer products. Он используется в качестве антипиреновой добавки при производстве потребительских товаров.
It is also used at the macro-level at the interurban scale. Он также используется на макроуровне межгородского масштаба.
At the mega-level at the intra-European scale, polycentricity is used in policies to reconcile the conflicting aims of competitive economy and socio-spatial cohesion. На мегауровне внутриевропейского масштаба полицентризм используется в политике, направленной на примирение вступающих в противоречие целей конкурентоспособной экономики и социально-пространственной сплоченности.
A single table in the database is used for all sets of attributes, making the system extremely flexible. Для всех совокупностей атрибутов в базе данных используется единая таблица, что позволяет обеспечивать максимальную гибкость системы.
On the Lithuanian side, the lake is used as a water-cooling reservoir for the Ignalina station. На литовской стороне озеро используется как водохранилище-охладитель для Игналинской АЭС.
On the Belarusian side, the lake is used for commercial and recreational fishing. На белорусской стороне озеро используется в целях промыслового и любительского рыболовства.
The lake is used for recreational fishing, and there are also recreation residential plots around the lake. Озеро используется для любительской рыбалки, и вокруг него также имеются дачные участки.
Currently some 96% of the water resources are used for irrigation, mainly in Uzbekistan. В настоящее время около 96% водных ресурсов используется для орошения, главным образом в Узбекистане.
In Georgia, the river basin is covered by forests and used for agriculture. В Грузии территория речного бассейна покрыта лесами и используется для сельского хозяйства.
It is, however, frequently used in PES schemes as an additional, single-transaction means to enhance the ecosystem services demanded. Однако эта мера часто используется в схемах ПЭУ в качестве дополнительного разового средства развития искомых экосистемных услуг.
The data suggest that only 14 % of the energy derived from wood is used by private households. Имеющиеся данные позволяют предположить, что всего лишь 14% энергии, производимой на базе древесины, используется частными домохозяйствами.
This approach is widely used in the European Union. Данный подход широко используется в Европейском союзе.
Colour was regarded as an important quality characteristic, widely used by traders. Окраска рассматривается в качестве одной из важных характеристик качества, которая широко используется в торговле.
This term is also used in other UNECE legal instruments in particular the Vienna Convention on Road Traffic. Этот термин используется также в других правовых документах ЕЭК ООН, в частности в Венской конвенции о дорожном движении.
Should be set to zero, if not used for any regional application. Должен быть установлен на 0, если не используется для какого-либо регионального прикладного компонента.
The default value is zero and is used for MMSI numbers. Значение по умолчанию равно нулю и используется для номеров ИМПС.
The message is used when the client is started. Это сообщение используется при запуске клиента.
The scanner is temporarily used at Beirut seaport, pending construction of the foundations at Masnaa. Он временно используется в Бейрутском морском порту, пока в пункте Эль-Масна не сооружен фундамент.
A participant from START described the approach that was used for the Assessments of Impacts and Adaptations to Climate Change project. Представитель СТАРТ рассказал о подходе, который используется для проекта "Оценки воздействия и адаптации к изменению климата".
The official language is Uzbek and Russian is used as a second language. Официальным языком является узбекский, а русский используется в качестве второго языка.
The lack of finances was often used as a major reason for not supporting public participation in MEAs. Отсутствие финансированных средств зачастую используется в качестве основной причины для неоказания поддержки участию общественности в процессах МПС.
This protocol is used for independent mechanically refrigerated equipment. Этот протокол используется для автономных транспортных средств рефрижераторов.
A different protocol is used for dependent equipment. Для неавтономных транспортных средств используется иной протокол.
NOTE: If dry ice is used, there are no requirements to be met (see 2.2.9.1.14). ПРИМЕЧАНИЕ: Если используется сухой лед, то никакие требования не применяются (см. пункт 2.2.9.1.14).