If a separate LPG container is used for heating, this container shall be provided with its own filling unit. |
Если для отопления используется отдельный баллон СНГ, то этот баллон должен быть снабжен собственным заправочным блоком. |
If a full flow dilution system is used, the following specifications apply. |
Если используется система с полным разбавлением потока, то применяются нижеследующие технические требования. |
This set of symbols was selected because it is currently used internationally and is accepted by most manufacturers and Contracting Parties. |
Этот набор символов был выбран на том основании, что в настоящее время он используется в международных масштабах и принят большинством изготовителей и Договаривающихся сторон. |
This technique has been used in Burkina Faso to rehabilitate tens of thousands of hectares of strongly degraded land. |
Упомянутый метод используется в Буркина-Фасо для восстановления десятков тысяч гектаров серьезно деградированных земель. |
In practice, the term is used when dealing with the use of more than two languages. |
На практике этот термин используется, когда речь идет о применении более двух языков. |
Post-employment restrictions are currently being used by organizations only for procurement staff, to support prevention of procurement irregularities. |
В настоящее время ограничения на наем после выхода в отставку используется организациями только в отношении сотрудников по закупкам в целях предотвращения нарушений в закупочной деятельности. |
Assemblies: Multiple electronic components assembled in a device that is in itself used as a component. |
Узлы: несколько электронных компонентов, собранных в устройстве, которое само по себе используется в качестве компонента. |
Air, combustion gas or an inert gas is used as the transfer medium for the vaporized components. |
Воздух, газообразные продукты сгорания или инертный газ используется как теплоноситель для летучих компонентов. |
PFOS is still used but in lower concentrations. |
ПФОС используется, однако в меньших концентрациях. |
C-PentaBDE is no longer manufactured, imported or used in Canada. |
К-пентаБДЭ больше не производится, не импортируется или не используется в Канаде. |
Similar concerns to those identified and reported by Norway are likely to be encountered in other countries where the substance is used. |
Озабоченности, аналогичные выявленным и указанным Норвегией, могут возникнуть в других странах, в которых используется это. |
Similar concerns to those identified are likely to be encountered in other countries where the substance is used. |
Другие страны, в которых используется данное вещество, с большой вероятностью столкнутся с проблемами, аналогичными выявленным. |
Up to 2200 g/ha is used for grass and stubble clearing. |
До 2200 г/га используется для удаления травы и пожнивных растений. |
This information is being used by Governments and subregional and regional groups in their discussions and consultations as they prepare for the Conference. |
Сегодня эта информация используется правительствами и субрегиональными и региональными группами в дискуссиях и консультациях в ходе подготовки к Конференции. |
Baseline information used for monitoring progress in achieving the partnership objectives. |
Базовая информация используется для отслеживания хода достижения целей партнерства. |
Propane (HC-290) is being used in low charge split systems, window and portable air conditioners. |
Пропан (УВ-290) используется в раздельных системах с низкой загрузкой, оконных и переносных кондиционерах. |
It is also used in pesticides. |
Это вещество также используется в пестицидах. |
Afghan National Army training seats are used effectively, with close to 100 per cent of what is available in use. |
Учебный потенциал Афганской национальной армии используется эффективно; заполняемость учебных мест составляет практически 100 процентов. |
When used as an overpack, markings shall be in accordance with 5.1.2.1 instead of 5.2.1.3. |
Когда используется транспортный пакет, маркировочные надписи должны соответствовать требованиям пункта 5.1.2.1, а не пункта 5.2.1.3. |
Gold has also largely been used as safe investment vehicle since the beginning of the economic and financial crisis in 2007. |
Золото также во многом используется в качестве безопасного средства инвестирования с начала экономического и финансового кризиса в 2007 году. |
The guide is now being used for developing that country's export strategy for cashew nuts and cassava. |
В настоящее время это руководство используется для разработки стратегии экспорта орехов кешью и кассавы этой страны. |
The format introduced by the 50th CES plenary session has been successfully used since 2003. |
Формат, принятый на пятидесятой пленарной сессии КЕС, успешно используется с 2003 года. |
Statistics on this category is produced annually, but the category is seldom used for analytical purposes. |
Статистика этой категории составляется на ежегодной основе, причем данная категория редко используется в аналитических целях. |
In the latter, the method used was face-to-face interviews. |
В рамках последнего используется метод личного опроса. |
However, the information registered is widely used for analysing the characteristic of mortality. |
Тем не менее регистрируемая информация широко используется для анализа характеристик смертности. |