| Since 2011, the "Freken Bok" cafe is used as one of platforms of the Chekhov Book Festival, where meetings with writers are held. | С 2011 года кафе «Фрекен Бок» используется как одна из площадок Чеховского книжного фестиваля, на которой проводятся встречи с писателями. |
| The Small Coat of Arms is used by other government institutions, municipal authorities and educational institutions on official documents. | Малый герб используется другими правительственными учреждениями, муниципальными органами местного самоуправления, а также образовательными учреждениями на официальных документах. |
| The initial stage uses a range of elicitation methods to gain an accurate picture of the assumptions and normal working practices used in the previous work. | На начальном этапе используется ряд методов извлечения, чтобы получить точную картину предположений и нормальных методов работы, использованных в предыдущей работе. |
| The Western dialect is most widely used and is considered the main dialect of the language. | Западный диалект используется наиболее широко и рассматривается как главный диалект языка в наше время. |
| A similar horizontal articulation design is also used in the Sea on 96CRB. | Похожая горизонтальная шарнирная конструкция используется на Seaon 96CRB. |
| The agricultural area of southern Alberta has a semi-arid steppe climate because the annual precipitation is less than the water that evaporates or is used by plants. | Сельскохозяйственные территории южной Альберты имеют полузасушливый степной климат, так как годовое количество осадков меньше, чем вода, которая испаряется или используется растениями. |
| Google's DeepMind platform is being used by the UK National Health Service to detect certain health risks through data collected via a mobile app. | Платформа DeepMind компании Google используется Национальной службой здравоохранения Великобритании, чтобы обнаружить определенные риски для здоровья на основе данных, собранных через мобильные приложения. |
| The εij parameter is used as a measure of deformation of automaton i under its interaction with automaton j. | Параметр εij используется как мера деформации автомата i взаимодействующего с автоматом j. |
| If such a code is used, then the total codelength based on the second model class would be larger than 1000 bits. | Если такой код используется, полная длина кода, основанного на втором классе моделей, была бы больше 1000 бит. |
| The song was shortened down to one minute and 55 seconds (1:55), as it is used for the video. | Песня была сокращена до одной минуты и 55 секунд (1:55), поскольку он используется для видео. |
| Today, it is used every day for a wide variety of purposes by the military, journalists, law enforcement officers, activists, and many others. | Сегодня, сеть ежедневно используется по широкому спектру причин военными, журналистами, сотрудниками правоохранительных органов, активистами и множеством других людей. |
| In order to do this the majority of interactive communication channels are used (among others the phone, e-mail, www, fax). | Для этого используется большая часть интерактивных коммуникационных каналов (мин. телефон, e-mail, www, факс). |
| This model is then used in a program, which plays the ESP game without looking at the image. | Эта модель затем используется в программе, которая затем играет в ESP игру, не глядя на изображение. |
| Most of its people can also speak Mandarin, which is used in schools, businesses, and to communicate with people from different parts of the province. | Большинство людей могут также говорить на мандарин, который используется в школах, на предприятиях и общаться с людьми из разных уголков провинции. |
| In Argentine, the usage of the name Pancho is interesting: it's a popular nickname for Francisco or Franco, and therefore also used for Frankfurter sausages. | В Аргентине интересно использование названия Панчо: это - популярное прозвище для Франсиско или Франко, и поэтому также используется для франкфуртских сосисок. |
| It is worth noting that since 1989, B767-300ER model is used by Airlines on long-haul routes to New York, Chicago and Toronto. | Стоит отметить, что с 1989 года, B767-300ER модель используется Airlines на дальнемагистральных маршрутах в Нью-Йорке, Чикаго и Торонто. |
| It is currently used in the Mozilla Foundation's project page and in several other software repositories, notably the Python Package Index. | В настоящее время он используется в Mozilla Foundation на странице проекта и в ряде других репозиториев программного обеспечения, в частности в Python Package Index. |
| Ultrasound has been used in Medicine for close to half a century and its safety has been studied for almost the same period of time. | Ультразвук используется в медицине более полувека и столько же времени изучается его безопасность. |
| The term Wireless Networked Control System (WNCS) is often used in this connection. | В этой связи часто используется термин Wireless Network Control System (WNCS). |
| The term is used ironically in the expression "It's not rocket science" to indicate that a task is simple. | Термин иронически используется в выражении «это не ракетостроение» (англ. It's not rocket science), чтобы указать, что задача проста. |
| The name flower snark is sometimes used for J5, a flower snark with 20 vertices and 30 edges. | Название «цветок» иногда используется для J5, снарка с 20 вершинами и 30 рёбрами. |
| These are not mathematical "events" in the way the word is used in relativity, because they have finite durations and extents. | Это не математические «события» в том смысле, в котором это слово используется в теории относительности, потому что они имеют конечную и ненулевую длительность. |
| Despite the recent introduction of numerous new antiviral drugs, resistance is still a concern and these inhibitors are therefore always used in combination with other drugs. | Несмотря на недавнее появление многочисленных новых противовирусных препаратов, формирование резистентности по-прежнему вызывает озабоченность и поэтому эти ингибиторы всегда используется в сочетании с другими препаратами. |
| The anthem was first used on Equatorial Guinea's independence day, October 12, 1968, and has been in use ever since. | Впервые гимн был использован на Дне независимости Экваториальной Гвинеи, 12 октября 1968 года, и с тех пор используется всегда. |
| If useColor is active - calculations use color of pickColor. If it's inactive (by default) - labelNum is used. | Переключаться между первым и вторым режимом - с помощью useColor - если он активирован, используется цвет pickColor, если деактивирован (по дефолту) - номер лейбла labelNum. |