Английский - русский
Перевод слова Treatment
Вариант перевода Лечение

Примеры в контексте "Treatment - Лечение"

Примеры: Treatment - Лечение
I was trying to get into this trial to get treatment. Я пыталась попасть в это клиническое испытание, чтобы получить лечение.
(Moore) They got their treatment. О да, они получили лечение.
Radiation is the only "treatment" available which can be used to slow down the progress. Радиация - единственное доступное "лечение", которое может быть использовано для замедления роста опухоли.
I believe that most of these 300 people will die within a short period of time if the treatment is stopped. Я считаю, что большинство из этих 300 людей умрут в течение короткого времени, если лечение будет приостановлено.
This is Dustin Kunnari and he is on Dr. Burzynski's antineoplaston treatment. Это Дастин Кунэри, и он проходит лечение антинеопластонами у др. Буржински.
He was admitted here for treatment recently. Он совсем недавно был принят сюда на лечение.
I need to change your treatment, but your parents won't let us. Нам нужно изменить твоё лечение, но твои родители нам не позволяют.
Recommended treatment, ACE inhibitor, diuretics, as well as anti... Рекомендованное лечение: АПФ-ингибиторы, диуретики, а также анти...
And we came up with a treatment to restore your minds. И мы придумали лечение, для восстановления вашего мозга.
I mean no disrespect, Doctor, but the word "hospital" implies treatment. Никакого неуважения, доктор, но слово "больница" подразумевает лечение.
If they had allowed me to finish the treatment. Если бы я смог закончить лечение.
The treatment isn't all that dangerous, plasmapheresis and IVIG. Лечение само по себе не опасно: плазмаферез и вливания иммуноглобулина.
If he becomes more valuable to society, his T.C. will rise, and then he'll receive better treatment. Если он станет ценнее для общества, его КЛ вырастет, и он будет получать лучшее лечение.
That's what happens when you get the proper treatment. Вот что происходит, когда получаешь правильное лечение.
Maybe there's a treatment, if we can catch it soon enough. Если начать лечение вовремя, возможно, мы тебя спасём.
Time has expired for treatment of patient B-1. Время на лечение пациента Б-1 вышло.
I was hoping these Borg regeneration techniques might help them develop a treatment for his condition. Надеюсь, эти методики регенерации боргов смогут помочь им разработать лечение для его состояния.
This treatment is like a reset button for your brain. Наше лечение должно нажать "кнопку перезагрузки" в твоём мозгу.
The more painful the treatment, the more they respect the barber. Чем больнее лечение, тем больше уважения цирюльнику.
You'll get better treatment in the hospital than in the cells. В больнице Вам будет обеспечено лучшие лечение, чем за решёткой.
Let's start treatment to prevent extension. Мы начнём лечение, чтобы предотвратить распространение болезни.
Because Mark told me that the ten grand was to pay for your treatment. Поскольку Марк сказал мне, что много денег надо заплатить за твое лечение.
It's not an approved treatment and exposes us to liability. Это не одобренное лечение и это накладывает на нас ответственность.
I'm begging you... see a doctor, get treatment. Я умоляю тебя... иди к врачу, начни лечение.
This treatment will help you get your memories back, and with it, we'll get the truth. Это лечение поможет тебе вернуть память, и тогда... мы узнаем правду.