Английский - русский
Перевод слова Treatment
Вариант перевода Лечение

Примеры в контексте "Treatment - Лечение"

Примеры: Treatment - Лечение
I was just curious to know whether you were on your own when you were undergoing treatment. Мне просто хотелось узнать, одна ли вы были, когда отправлялись на лечение.
A bill for Beth Gibson's cancer treatment from Crawford's car. В машине Кроуфорда лежал счет за лечение рака Бэт Гибсон.
Cervical cancer treatment during pregnancy is highly experimental. Лечение цервикального рака во время беременности очень экспериментальное.
The treatment hasn't produced the results we expected. Лечение не дало тех результатов, которых мы ожидали.
Listen, the only way to find a treatment or a vaccine is to use the virus. Послушайте, единственный путь найти лечение или вакцину - это использовать вирус.
I would like to continue his treatment on a charitable basis. Я бы хотел продолжить его лечение на благотворительной основе.
Pending results and proper treatment, yes. Смотря на результаты и соответствующее лечение.
Doctors are going to stop her treatment tomorrow. Доктора собираются остановить ее лечение завтра.
I understand he's developed a promising treatment. Насколько я знаю, он разработал многообещающее лечение.
I have another patient, similar situation to you, who's trying alternative forms of treatment. Я у меня есть другой пациент, в похожей ситуации, которая пробует альтернативное лечение.
Until then, I've been told to give you the first-class treatment. А до тех, мне сказали предоставить вам первоклассное лечение.
If you got treatment, then maybe we could... Если ты согласишься на лечение, может, мы бы могли...
It's a treatment, not a cure. Это - лечение симптомов, а не причины.
The treatment I provide improves their lives and makes them better workers. Проводимое мной лечение улучшает их жизни и делает их лучшими работниками.
He was getting electroconvulsive therapy treatment and medication. Он проходил электрошоковую терапию и медикаментозное лечение.
There's still a chance the heparin treatment could start to take effect. Все еще есть возможность, что лечение гепарином начнет действовать.
But that's the treatment for a tuberculoma. Но это же лечение против туберкулемы.
If you respond well to treatment, much more. Если ты будешь соблюдать лечение, то проживешь намного дольше.
It responds well to hormone treatment at early stages. На ранней стадии гормональное лечение ещё действует.
Lucille responded to my treatment and went into full remission. Люсиль помогло моё лечение, и произошла полная ремиссия.
Your magic bullet to save my life is some experimental treatment they're not even testing on humans. Твоя волшебная пилюля для спасения моей жизни - какое-то экспериментальное лечение, не проверенное на людях.
The intendants to take me for treatment and an orderly with the food. Смотрители водят меня на лечение, а санитары приносят еду.
If we don't start treatment now, this condition will only deteriorate with time. Если не начать лечение прямо сейчас, дальше будет только хуже.
This treatment is killing her faster than the cancer. Это лечение убивает её быстрее, чем рак.
Mr. Mendieta, the only treatment for your type of hernia is surgery. Мистер Мендьета, единственное лечение с вашем типом грыжи - это операция.