Английский - русский
Перевод слова Treatment
Вариант перевода Терапия

Примеры в контексте "Treatment - Терапия"

Примеры: Treatment - Терапия
So the treatment is very simple: start negotiating. Ну а терапия, дабы исцелить ее, очень проста: нам надо приступить к переговорам.
A phased approach to liberalization is preferable to shock treatment. Что касается либерализации, желательным является поэтапный подход, а не шоковая терапия.
Intermittent preventive treatment of infants should be delivered through immunization services in the same areas. Периодическая профилактическая терапия для грудных детей должна обеспечиваться в тех же районах в ходе вакцинации.
Intermittent preventive treatment of infants has been adopted by one country so far and roll-out has not yet started. Интермиттирующая профилактическая терапия среди младенцев на данный момент одобрена одной страной, но реализация программы еще не началась.
The Committee is also concerned at reports that such treatment is performed more often on women. Комитет также обеспокоен сообщениями о том, что такая терапия чаще применяется к женщинам.
CESCR was concerned that antiretroviral treatment or specific HIV-related tests were not covered by the Basic Health Plan. КЭСКП выразил озабоченность по поводу того, что антиретровирусная терапия или особые анализы на ВИЧ не охватываются Базовым планом в области здравоохранения.
It should be noted that the screening and antiretroviral treatment are free. Следует отметить, что диагностирование и антиретровирусная терапия проводятся бесплатно.
Dr Turner hopes the radium treatment will stem the cancer. Доктор Тёрнер надеется, что радиевая терапия остановит рак.
For taking shock treatment that wasn't at all justifiable. Шоковая терапия - это было совершенно неоправданно.
I feel... in this situation, the only option is a risky and radical treatment. Мне кажется... в такой ситуации единственным выходом будет рискованная и радикальная терапия.
A new antimalarial combination treatment could be available by the end of 2007. К концу 2007 года будет разработана новая противомалярийная комбинированная терапия.
Of those, approximately 6.8 million require antiretroviral treatment. Из них приблизительно 6,8 миллиона человек требуется антиретровирусная терапия.
Gamma globulin for people with antibody deficiency and/or chronic antibiotic treatment may reduce the problems of infection. Гамма-глобулин для людей с дефицитом антител и/или хроническая терапия антибиотиками может уменьшить проблемы инфекций.
This treatment also stimulates the blood and lymphatic system's circulation. Эта терапия также стимулирует циркуляцию кровяной и лимфотической систем.
Post-surgical adjuvant treatment may be recommended. Может быть рекомендована послеоперационная адъювантная терапия.
In this case phenobarbital treatment helps to lower bilirubin lever by more than 30%. В этом случае фенобарбитальная терапия помогает снизить уровень билирубина на более чем 30%.
He moved to Zurich, where, under the auspices of Professor Wolfgang Horst, he began both chemo and radium treatment. Он переехал в Цюрих, где под руководством профессора Хорста Вольфганга начал проходить химио- и радиевая терапия.
There is beneficial treatment available for some cases of this disease especially for early onset disease. Существует прекрасная терапия для некоторых случаев этого заболевания, особенно для раннего начала болезни.
He's developed a respiratory infection, he's not responding to treatment. У него прогрессирующая дыхательная инфекция, терапия не даёт результатов.
Some patients may require longer term treatment. Некоторым больным может потребоваться длительная поддерживающая терапия.
The treatment will be directed at the cause. Терапия должна быть направлена на лечение причины.
My treatment with Gina was... was an effective one. Терапия у Джины была... эффективной.
Look, Bill, I know that the treatment only works if both people want to be here. Я знаю, что терапия эффективна, если оба супруга хотят быть здесь.
People who have what you have can recover with shock treatment. Людям, похожим на тебя, шоковая терапия помогла восстановиться.
Dr. Halstead, cardiac arrest, treatment 5. Доктор Холстед, остановка сердца, Терапия 5.