I've run them in every city I was in for treatment. |
Я бегаю в каждом городе, куда езжу на лечение. |
We heard the treatment didn't work. |
Слышали, что лечение прошло неудачно. |
There are people here who don't simply need treatment. |
Здесь бывают люди, которым нужно не просто лечение. |
Either start treatment, or start building a stronger MRI. |
Или начинайте лечение или стройте ЯМР покрепче. |
I specifically told them to skip the boring testing part and jump right to the dangerous treatment. |
Я специально указал им пропустить скучную часть с тестами, и принятся сразу за опасное лечение. |
Your treatment is likely to unhinge her mind altogether. |
Ваше лечение, возможно, повредит её разум навсегда. |
Patient displays extreme violent behavior, pathological liar. sociopathic tendencies, does not respond to treatment. |
Поведение пациентов крайне жестокое, патологически асоциальное поведение, они не реагируют на лечение. |
If you continue your treatment, it'll slow down the deterioration. |
Если лечение продолжится, я замедлю процесс ухудшения. |
So if he responds to the treatment, that proves he doesn't have smallpox. |
Итак, если он отреагирует на лечение, это подтвердит, что у него нет оспы. |
I'm only doing this to pay for her treatment. |
Я делаю это только, чтобы оплатить её лечение. |
I can get you long-term treatment for your alcoholism. |
Я могу предложить вам длительное лечение от алкоголизма. |
We needed a treatment that was a slope changer. |
Нам нужно было такое лечение, которое... |
Confirm with an eye exam, start treatment with heparin for the clot. |
Подтведите обследованием глаз, начать лечение гепарином от тромбов. |
It says you're willing to have your sentence commuted to submission to the Ludovico treatment. |
Здесь говорится, что ты просишь, чтобы остаток срока... заменили на то, что тут обозначается как исправительное лечение. |
So... did I withhold treatment? |
Так что... не оказал ли я должное лечение? |
Ten years ago, he sent her to my father for treatment. |
Десять лет назад он отправил её на лечение к моему отцу. |
Likes, we now have no room, so I would like to ask you to continue treatment. |
Смотри, сейчас у нас нет мест, так, я хотел попросить тебя продолжать лечение. |
He has the right to stop treatment. |
У него есть право прекратить лечение. |
We were offered an experimental treatment, which can prolong her life for several months. |
Нам предложили экспериментальное лечение, которое может продлить её жизнь на несколько месяцев. |
The treatment's left me with some blanks. |
Лечение вызвало у меня некоторые провалы. |
You fret over him, aggravating his fears, making treatment nigh on impossible. |
Ваше беспокойство усиливает его страхи, делая его лечение почти невозможным. |
We can't afford more treatment. |
Мы не можем позволить себе это лечение. |
We know that he was receiving treatment, but you were seeking help of a higher power. |
Мы знаем, что он проходил лечение, но вы искали помощи у высших сил. |
I'm ordering her cancer treatment to be continued. |
Я приказываю продолжать её лечение от рака. |
And that is why I told Dr. Malcolm that he could start this new treatment. |
И поэтому я сказала доктору Малкольму, что он может начать это новое лечение. |