Английский - русский
Перевод слова Treatment
Вариант перевода Лечение

Примеры в контексте "Treatment - Лечение"

Примеры: Treatment - Лечение
Treatment is a high carb diet rich in sugar. Лечение - высокоуглеводистая диета с большим количеством сахара.
Treatment tends to be hit and miss once you reach the sweating blood stage. Когда наступает стадия кровавого пота, лечение напоминает попадание пальцем в небо.
Treatment would cause him to retain fluid. Лечение вызовет задержку жидкости в его организме.
Treatment and rehabilitation are adequate responses to drug dependence, rather than criminalization and punishment. Лечение и реабилитация являются более адекватными мерами борьбы с наркозависимостью, чем криминализация и наказание.
Treatment demand data are important in assessing the extent and nature of the abuse of illicit drugs. Данные о спросе на лечение очень важны для оценки масштабов и характера злоупотребления незаконными наркотиками.
Treatment of such illnesses is costly and requires a large number of specialists in geriatric medicine. Лечение этой категории больных связано с наиболее дорогостоящими процедурами и участием значительного числа врачей-геронтологов.
Treatment was differentiated to take into account the particular risk factors involved in each specific case. Лечение является дифференцированным, и в ходе него учитываются конкретные факторы риска в каждом конкретном случае.
Treatment was available only in the three largest cities; provincial hospitals did not have the facilities or financial resources to treat it effectively. Лечение доступно только в трех крупнейших городах; провинциальные больницы не располагают для этого возможностями или финансовыми ресурсами.
"Accelerating Access to HIV Prevention, Treatment and Care for All" is the official conference theme. Официальной темой конференции является «Расширение доступа, профилактика, лечение и поддержка для всех».
Treatment does not recover lost vision, but prevents further progression and second eye involvement. Лечение не восстанавливает утраченное зрение, но и предотвращает дальнейшее прогрессирование и поражение второго глаза.
Treatment for confabulation is somewhat dependent on the cause or source, if identifiable. Лечение конфабуляции в определённой степени зависит от причины или источника, если их можно идентифицировать.
Treatment should be stopped when daily consumption is around 1-2 tablets per day. Лечение следует прекратить, когда количество потребляемых таблеток достигнет 1 - 2 в день.
Treatment may involve surgical removal and radiation therapy, depending on the level of bone penetration and stage in the tumor's development. Лечение может включать хирургическое вмешательство и радиационную терапию, в зависимости от уровня проникновения в кости и стадии развития опухоли.
Treatment is indicated when the so-called table top test is positive. Лечение назначается, когда так называемый «настольный тест» демонстрирует положительный результат.
«Treatment and prophylactics of metal alloys intolerance on dental patients». «Лечение и профилактика непереносимости сплавов металлов зубных протезов у стоматологических больных».
Treatment of Chronic Hepatitis B or C in HIV-Infected Patients with Dual Viral Hepatitis. Лечение хронического гепатита В или С у ВИЧ-инфицированных пациентов с двойным вирусным гепатитом.
Treatment can be a long and arduous process, lasting about a year for many patients. Для многих пациентов лечение может быть долгим и трудным процессом, длящимся около года.
Treatment is primarily directed towards etiology of the dorsal midbrain syndrome. Лечение в первую очередь направлено на этиологию синдрома среднего спинного мозга.
Treatment is symptomatic and may include nonsteroidal anti-inflammatory drugs (NSAIDs) and corticosteroids to reduce swelling, antibiotics and immunosuppressants. Лечение симптоматическое и может включать в себя нестероидные противовоспалительные препараты (НПВП) и кортикостероиды, чтобы уменьшить отёк, антибиотики и иммунодепрессанты.
Treatment of tendon injuries is largely conservative. Лечение повреждений сухожилий во многом консервативны.
Treatment consists of antihistamine, mast cell stabilizers, dual mechanism anti-allergen agents, or topical antihistamines. Лечение состоит из антигистаминов, стабилизаторов тучных клеток, антиаллергенных агентов двойного действия или актуальных антигистаминных препаратов.
Treatment lasts from six months to a year, depending on medication and genotype. Лечение длится от шести месяцев до года, в зависимости от препарата и генотипа вируса.
Treatment can be either medical or surgical, depending on the individual case. Лечение может быть как консервативным, так и хирургическим, в зависимости от конкретного случая.
Treatment was based on personalised attention and benevolence, restoring the self-esteem and self-control of residents. Лечение основывалось на личностном подходе и доброжелательности, благодаря которым восстанавливалось самоуважение и самоконтроль пациентов.
Treatment usually involves physical therapy and minor surgeries to the affected organs, like cataract removal. Лечение обычно включает в себя физиотерапию и незначительные операции на пораженных органах, такие как удаление катаракты.