I'm sorry you haven't responded to our treatment. |
Мне жаль, что наше лечение вам не помогло. |
Court ordered treatment for attempted suicide. |
Суд постановил лечение после попытки самоубийства. |
And once we do that, it may be possible to get him mandated back into treatment. |
И сразу после этого, возможно удастся возобновить его лечение. |
No, Your Honour, I could easily continue my treatment at home. |
Я прекрасно могу продолжать лечение дома. |
Apparently, you stopped your treatment and you had a relapse. |
Вы прекратили лечение, после этого был рецидив. |
He escaped from the psychiatric clinic, where he was undergoing treatment. |
Томас Манцони сбежал из психиатрической клиники, где проходил лечение. |
The stem cell treatment that you told me about. |
Лечение стволовыми клетками, о котором вы рассказывали. |
This lastest treatment is not doing what it's supposed to. |
Это последнее лечение не сработало, как должно было бы. |
Quentin, I'd really recommend further treatment. |
Квентин, я настоятельно рекомендую дальнейшее лечение. |
My daughter gets the best treatment that money can buy. |
Моя дочь за такие деньги получит лучшее лечение. |
Not sure when the treatment ended, |
Не могу точно сказать, когда закончилось лечение, |
Berta from my theater found a treatment for Mihkel there. |
Берта из театра нашла лечение для Михкеля. |
And third, you even said that the treatment helped. |
И в-третьих, Даже вы сказали, что лечение помогло. |
He's still sedated, but getting treatment. |
Он все еще без сознания, но проходит лечение. |
At least in prison, he'll get the treatment that he needs. |
Во всяком случае, в тюрьме, он получит необходимое лечение. |
We need to invest more resources into research and treatment of mental illness. |
Необходимо инвестировать больше ресурсов в изучение и лечение психических заболеваний. |
Surprisingly, research shows that sometimes people who deny their illness live longer than those who are rationally choosing the best treatment. |
На удивление, исследования показывают, что иногда отрицающие собственное заболевание люди живут дольше тех, кто рационально выбирает наилучшее лечение. |
And I thought we should continue your treatment while you still appear to be in a good state. |
И я подумал, что нам стоит продолжить ваше лечение, пока вы по-прежнему в хорошей форме. |
The judge remanded to a drug treatment program. |
Судья отправил меня на лечение от наркозависимости. |
That a Swedish state institution will carry out the tests and treatment. |
Шведский государственный институт проведёт тесты и назначит лечение. |
We want to know that it's better than the best currently available treatment that we have. |
Мы хотим знать, что он лучше, чем наилучшее лечение, которое есть на данный момент. |
Western treatment are injections of antimony. |
Западное лечение - это инъекции сурьмы. |
I need precise information to determine the treatment. |
Мне нужны точные данные, чтобы назначить лечение. |
A more intense treatment, which worked in the earlier stages, wouldn't give any real improvement. |
Более интенсивное лечение, которое помогало на ранних стадиях, теперь не дает улучшений. |
Many social problems forcing our children to eat poorly, restrict the means of treatment. |
Множество социальных проблем вынуждают наших детей плохо питаться, ограничивают в средствах на лечение. |