| You told Liz it was the police, a break-in at the yard. | Вы сказали Лиз, что звонили из полиции по поводу взлома. |
| Well, they just told you I haven't talked to them in seven years. | Ну, они только что сказали вам, что я не разговаривал с ними семь лет. |
| They told me to show up and... sign papers, and get his things. | Они сказали, что я должна подписать какие-то бумаги и принести его вещи. |
| I was told that the child would be released to her mother today. | Мне сказали, что девочку вернут матери сегодня. |
| They told me not to sit on the bike because I might crush it. | Они сказали мне не садиться на байк, потому что я могу его раздавить. |
| They told us the clot had dissipated. | Врачи сказали, что тромб рассосался. |
| I thought it was strange when you told her to limit herself to one or two after meals. | То-то мне показалось странным, когда вы сказали ей ограничиться одной или двумя после еды. |
| I'm told your donation to the Philharmonic should just about cover the remodeling. | Мне сказали, что вашего пожертвования филармонии должно хватить на ремонт. |
| They told me, they acquired it long time ago. | Мне сказали, оно приобретено в давние времена. |
| You told me I should tell you the truth. | Вы сказали, что я должен говорить вам правду. |
| When we decided on Faith, we were told... | Когда мы уже решили взять Фэйт, нам сказали... |
| They told me the body was grown in the lab. | Мне сказали, что тело было выращено в лаборатории. |
| My spirit guides told me that I'm not in the right place to start a relationship right now. | Мои духовные наставники сказали мне, что я нахожусь не в том месте, чтобы начинать новые отношения. |
| I'm told his state is unusual. | Мне сказали его поведение выглядит странно. |
| We've told you everything we're willing to tell you without a deal. | Мы сказали вам всё, что собирались, остальное - после сделки. |
| We've been told by authorities that several teens found partying... | Источники сказали нам, что обнаружены подростки, устроившие вечеринку... |
| We were told your friend is in danger. | Нам сказали, что ваш друг в опасности. |
| I am told you speak to animals... and they understand your words. | Мне сказали, что ты говорил с животными и они понимали твои слова. |
| They told me you were down here. | Мне сказали, что ты тут внизу. |
| I'm Carmine Nigro, and I'm told you are a chess player. | Меня зовут Кармайн Найгро и мне сказали, что ты шахматист. |
| You told me it was just a greeting. | Вы сказали, что это было приветствие. |
| I was told you were ready to leave. | Мне сказали, вы готовы к отбытию. |
| You told them that you were here. | Вы сказали им, что вы здесь. |
| You will do as you are told. | Вы сделаете так, как вам сказали. |
| They told me to prep the food to fly to D.C. the next day. | Они сказали мне приготовить еду для полета в округ Колумбия на следующий день. |