Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказали

Примеры в контексте "Told - Сказали"

Примеры: Told - Сказали
Mr. Green, we're told you and Yardley were in a business dispute. Мистер Грин, нам сказали, что у вас с Ярдли были разногласия в бизнесе.
Now that you've told me, I have to warn my client. Он. Так как вы сказали мне, я должна предупредить клиента.
Because of the Auburn firehouse closure, we have been told that we need to adjust our manpower... В Оберне закрылась пожарная часть и нам сказали, что необходимо скорректировать персонал...
I wish you'd told me sooner. Лучше бы вы сказали мне раньше.
You told me to do you keep... Вы же мне сказали посмотреть, чего стоите...
You told me to bring an expert. Тогда вы сказали мне вести себя профессионально.
Interesting that it happened so soon after we told Интересно, что это произошло так скоро после того, как мы сказали
All I can tell you is what the lab told me. Могу лишь пересказать то, что мне сказали в лаборатории.
I should have listened when you told me to do nothing. Мне следовало послушать, когда вы сказали мне ничего не предпринимать.
You told the cashier at the bodega that you escaped the Nightingale. Вы сказали кассиру в магазине, что сбежали от Соловья.
I tried to, but they told me to come back in January. Я пыталась, но мне сказали - приходите в январе.
You even told the kids you wanted to ask me out. Вы даже сказали детям, что вы хотели меня пригласить.
You moved her when we told you not to! Ты перемещал ее, когда мы тебе сказали не делать этого!
That is all they told me, okay? Это все, что они мне сказали, ясно?
We told him we didn't know. Мы сказали ему, что не знаем.
You told me we'd win. Вы сказали мне, что мы выиграем.
They told me that if I... Мне сказали, что если я...
I really do think you told me they knew. Я правда думал, вы сказали, что они в курсе.
Your guys told me Joe had a wealthy client. Ваши ребята сказали, что у него был богатый клиент.
They told me the whole thing would be quick. Они сказали что все произойдет быстро.
We were told she was just unconscious. Нам сказали, что она без сознания.
You told me that she would wake up and walk out of here. Вы сказали, что она очнётся и уйдёт отсюда.
I'm told it's code red. Сказали, это код "красный".
And you told Jeffries that you left the wedding before Scotty. Вы сказали Джеффрису, что ушли со свадьбы раньше Скотти.
When Sophie and I told you she wished for me to read her story, you seemed unhappy. Когда мы с Софи сказали, что она хотела, чтобы сказку читала я, ты выглядела несчастной.