Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказали

Примеры в контексте "Told - Сказали"

Примеры: Told - Сказали
That's what the guy told me. Это то, что мне сказали.
They told me I have an autoimmune disease. Мне сказали, что у меня аутоимунное.
They told me you'd never wake up from that coma. Мне сказали, ты никогда не выйдешь из комы.
I'm told you've been making inquiries into Thomas Walker's death. Мне сказали, что вы наводите справки о гибели Томаса Уолкера.
To find the answer, tanner and I were told to pack our things and meet in hollywood. Чтобы это выяснить, Таннеру и мне сказали упаковать свои вещи и встретиться в Голливуде.
I was told this was the most authentic Szechwan in town. Мне сказали, что здесь самый лучший Сычуань в городе.
I was told that he's been seeing you. Мне сказали, что он приходил к вам.
You never told us 200 miles! Вы не сказали, что идти так далеко!
I'm told you were attacked by the beast. Мне сказали, что вы подверглись нападению зверя.
I just did what I was told. Я сделал это потому что мне сказали это сделать.
We were told she died in the blitz. Нам сказали, что она погибла во время Блицкрига.
You told her you were certain of it. Вы сказали ей, что уверены в этом.
And I think it's time... we told him who he is. И, по-моему, ждет от нас, чтобы мы сказали, что он сам за человек.
They told my parents that I'd developed something called passive schizophrenia. Они сказали моим родителям, что у меня развилась болезнь, называется пассивная шизофрения.
They told me last week that I could leave. На прошлой недели мне сказали, что я могу уйти.
I was told you'd moved on to better things. Мне сказали, что ты получил назначение получше.
Annie and Britta told me to come over and get ready with them for Garrett's wedding. Энни и Бритта сказали мне придти и готовиться к свадьбе Гаррета с ними.
They told me I could keep the money. Мне сказали, что я могу оставить деньги себе.
Then one by one, they were told they had to go to another building and give their sermon. Одному за другим, им сказали пойти в соседнее здание и прочитать свою проповедь.
They told me that they preferred me on YouTube than in person. Они сказали, что я им больше нравлюсь на YouTube, чем лично.
Freshly caught this morning, so I'm told. Сегодня утром поймали, так мне сказали.
You told Mr. Luthor that you almost caught the guy. Вы сказали Мистеру Лютору, что почти поймали того парня.
We were told your light magic could help defeat the Wicked Witch. Нам сказали, что твоя светлая магия поможет одолеть Бастинду.
They told me he's a photographer, not a drifter. Они сказали мне, что он фотограф, а не бродяга.
We told people exactly how to make it. Мы сказали в точности как её синтезировать.