I was told you aren't taking new clients. |
Мне сказали, ты не берёшь новых. |
You told me to grab the one off the counter. |
Вы сказали мне взять тот, что лежит на столе. |
Three years ago you told me that it was all over. |
Три года назад Вы мне сказали... что всё кончено. |
I'm told it is the Japanese way to lie, sir. |
Мне сказали, что это ложь по-японски. |
Please, they were told the second he escaped. |
Умоляю, им сказали, как только он сбежал. |
And I'm told she was quite a stunner. |
Мне сказали, она была довольно сексапильна. |
They told me it's the best. |
Они сказали мне, что это лучшее. |
We're told that you carry Giuliano's seed. |
Нам сказали, что в тебе семя Джулиано. |
They told him his grown son had a health issue which needed his immediate attention back home. |
Они сказали, что у его сына проблемы со здоровьем, которые требуют его немедленного возвращения домой. |
I'm told you're my handler. |
Мне сказали, что вы мой помощник. |
I'm told my father was particularly proud of the IT department. |
Мне сказали, отец особенно гордился своим отделом поддержки. |
Then they told me how bad it was. |
Тогда они сказали мне, как плохо это было. |
You told them to go pick on someone their own size. |
Вы сказали им пойти поискать кого-нибудь их размера. |
They told me he'd be here. |
Но мне сказали, что его привезли сюда. |
I am told that you are a considerable authority on time travel. |
Мне сказали, что вы обладаете способностью путешествовать во времени. |
We told you that we're in the same dance class. |
Мы сказали тебе, что были в одном танцклассе. |
I did what I was told... |
Я сделала то, что мне сказали... |
I'm told you can't break out of this. |
Мне сказали, что ты не сможешь отсюда выбраться. |
They told me that you were admitted to a hospital after an airlift this morning. |
Мне сказали, что ты оказалась в больнице после того, как тебя привезли утром. |
He told you it's dangerous. |
Вам же сказали, это опасно. |
And the following morning we were told to report to Brooklyn for a challenge. |
Следующим утром нам сказали приехать в Бруклин за испытанием. |
Several interviewees told us that he was a pretty jealous and volatile man. |
Несколько опрошенных сказали нам, что он был ревнивым и взрывным человеком. |
I was told that my daughter is missing. |
Мне сказали, что моя дочь пропала. |
You told me it was time to start thinking on my own. |
Вы сказали, что пришло время начинать думать самостоятельно. |
I checked two other branches, finally they told me it was here. |
Я проверил два других отделения, наконец, они сказали мне, что посылка здесь. |