Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказали

Примеры в контексте "Told - Сказали"

Примеры: Told - Сказали
But at the pool, they told me I could pretty soon. Но в бассейне сказали, что скоро можно будет.
They told me it was worth 10,000 F. Мне сказали, что оно стоит десять тысяч франков.
And you guys told me to just wrestle my problem to the ground. И вы, ребята, сказали мне, чтобы я просто ломал головой мою проблему к земле.
The boys told me you've picked Tony over Jake. Мальчики сказали мне, что ты выбрала не Джейка, а Тони.
When they told me Eric was killed in my studio, I... Когда мне сказали, что Эрика убили в моей студии, я...
You marked the jewels, you told her when they'd arrive. Вы отметили камни, сказали, когда они прибудут.
I was told you have questions about him. Мне сказали, у вас есть о нём вопросы.
They did as they were told. Они сделали так, как мы сказали.
We were told we could come here. Нам сказали, что мы можем приехать сюда.
We told you, there will be no deal. Мы же вам сказали - сделки не будет.
What's that? I'm being told I can have an exclusive interview with the ringleader. И более того, мне сказали, что я могу взять эксклюзивное интервью у лидера повстанцев.
You took quite a knock, I'm told. Как мне сказали, тебя ударили.
I've been told you're very pious. Мне сказали, что вы очень набожны.
Our armies had been told to watch and attack if someone drew a sword. Нашим армиям сказали наблюдать и нападать только если кто нибудь достанет меч.
Everything they told you, it's true. Всё, что они вам сказали, правда.
The conditions there are very bad, I'm told. Мне сказали, что условия там очень плохие.
I was told the baroness needed to see me. Мне сказали, баронесса хочет меня видеть.
You told Mr. Frink you were camping. Вы сказали м-р Фринку, что ходили в турпоход.
I've been told they're still recruiting men. Мне сказали, они все еще вербуют солдат.
These are fellows you told me only marched on paper. Вы мне сказали, что эти парни есть только на бумаге.
You told me I couldn't have that table. Вы сказали, я не могу сесть за тот стол.
Maybe they haven't told you. Это, наверное, тебе не сказали.
My daughters told me it still works this way in school. Дочки сказали мне, что в средней школе всё по-прежнему.
Only just told me you'd arrived. Мне только что сказали, что вы здесь.
I'm told they're closing on Gresit. Мне сказали, они идут на Грежит.