We told people noon, right? |
Мы сказали людям - в полдень, верно? |
Not if you confirm what you told me before. |
Не зря, если Вы подтверждаете то, что сказали мне ранее. |
Kurt, they told me you were out here. |
Кёрт, они сказали мне, что Вы здесь. |
Well, I'm told this case involves you. |
Ну, мне сказали, вас затрагивает это дело. |
Someone once told me You need to make art as if your parents are dead. |
Мне как-то сказали, что лучше всего заниматься (искусством), когда твои родители мертвы. |
Six years after they told me you were dead. |
Шесть лет после того, как они сказали, что ты мертв. |
Last night, you told me you didn't want that. |
Вчера вечером вы сказали мне, что не хотите её. |
You haven't told me what you do. |
Вы так и не сказали мне, чем занимаетесь. |
I saw the same thing when you were first told about Noah's Asperger's. |
Я видел то же самое, когда тебе впервые сказали о синдроме Аспергера у Ноа. |
No one told me it was a game of musical chairs. |
Мне не сказали, что это игра на выбывание. |
We were told it was because your act wasn't very good. |
Нам сказали, что это случилось, потому что ваше шоу было не очень хорошим. |
You still haven't told me whose spirit you're trying to connect with. |
Вы так и не сказали мне, чей дух вы хотите вызвать. |
You told that person about that. |
Вы сказали, что человек об этом. |
I'm told you did more laps than any guest we've had. |
Мне сказали, что ты сделал больше кругов, чем любой из гостей, что у нас были. |
Only because he's been told he should. |
Потому что ему сказали, что так надо. |
But I was told we haven't had communication for a whole day. |
Но мне сказали, что у нас не было связи целый день. |
I'm told the distribution line that controls the pinch point caused the outages. |
Мне сказали, что линия распределения, которая управляет подстанцией вызвала перебои. |
They told me it wasn't my time. |
Мне сказали, что мое время не пришло. |
I was told it was important. |
Мне сказали, это очень важно. |
We've been told you're a keen amateur photographer, Jack. |
Мне сказали, что вы заядлый фотограф-любитель. |
I'm told it's important. |
Мне сказали, что это важно. |
I'm told this trial might run for a year. |
Мне сказали, что суд может длиться около года. |
They told me I could collect my husband's body. |
Мне сказали, что я могу забрать тело моего мужа. |
We have told you of a known Hydra agent. |
Мы сказали вам об известном нам агенте Гидры. |
I was told that you would only give your statement to me. |
Мне сказали, что ты дашь показания только мне. |