| She was told to keep them blind for 12 hours. | Ей сказали ослепить их на 12 часов. |
| The doctors told me you might never wake up. | Врачи сказали, что ты можешь никогда не очнуться. |
| You told me your name was Ruth Morrison, not Hylton. | Вы мне сказали, что ваше имя Рут Моррисон, а не Хилтон. |
| We were told the humans were simple and backwards. | Нам сказали, что люди неразумные и отсталые. |
| I thought you told Spratt about the staff being cut back here and at the Abbey. | Думала, вы сказали Спрэтту об увольнении прислуги здесь и в Даунтоне. |
| I was told not to talk to you. | Мне сказали не разговаривать с тобой. |
| You told me you hadn't seen her. | Вы сказали мне, что не видели ее. |
| You and Dad told me that I should fit in. | Вы с папой сказали мне что я должен вписаться. |
| They told me you were the perfect choice. | Мне сказали, что вы отличный выбор. |
| Well, they told me you needed to see me. | Мне сказали, что ты хотел меня видеть. |
| That's what they told me... hours. | Они мне так сказали - часами. |
| They told me to let you live. | Они сказали мне, что позволят тебе жить. |
| The ancestors told me to let you live. | Предки сказали мне, чтобы позволили тебе жить. |
| You told me you took precautions. | Вы сказали, что приняли меры предосторожности. |
| I was told there'd be a chaperone. | Мне сказали, что здесь будет присматривающий. |
| I'm doing what I'm told. | Я делал, то что мне сказали... |
| They told me they could see Christine sitting between us. | Они сказали, что это потому... что они видели Кристин между нами. |
| They told us he had an accident. | Нам сказали, что произошёл несчастный случай. |
| I'm told you have my father's memories. | Мне сказали что у тебя воспоминания моего отца. |
| We were told not to interrupt her, but I just... | Нам сказали не отвлекать её, но я просто... |
| I was told Cora and your husband were admitted. | Мне сказали, Кора и ваш муж были приняты. |
| I'm told it is the worst, most painful death of all... but astonishing. | Мне сказали, что это самая ужасная, мучительная смерть... но поразительная. |
| It's what they told you they were going to do. | Они сказали нам, что мы должны делать. |
| EMI told him that he's going to get his dog food tomorrow. | Ему, наверное, сказали, что он получит свою собачью еду завтра. |
| I've been told, they no longer exist in this land. | Мне сказали, что в этом королевстве их больше нет. |