Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказали

Примеры в контексте "Told - Сказали"

Примеры: Told - Сказали
I was told that a third man helped you and Kurtz carry the body. Мне сказали, что третий человек помог вам и Куртсу перенести тело.
Tell him what you told me. Скажите ему то, что сказали мне.
You told us Tommy was doping horses. Вы сказали, Томми накачивает лошадей.
I was told that these medical supplies were urgently needed. Мне сказали, эти медикаменты срочно им необходимы.
You told me that Jem'Hadar soldiers always operate in teams of three. Вы сказали мне, что солдаты джем'хадар всегда действуют в группах из трех человек.
I was told because she could not be with her little girl. Мне сказали, что это потому, что она не могла быть со своей маленькой девочкой.
They told us that it was her first night. Нам сказали, что сегодня у неё первая ночь.
So they told him that she was dead. И ему сказали, что она погибла.
The officers told me to shut the lights at 10:00. Офицеры сказали мне выключить свет в 10 часов.
They told me you'd come. Они сказали мне, что ты придешь.
No, they told me to my face that they didn't tell anyone. Нет, они мне в лицо сказали, что никому не говорили.
The codeine allergy you told the nurse about. Вы сказали медсестре о аллергии на кодеин.
I was told you were the most beautiful woman ever to visit Casablanca. Мне сказали, что вы самая красивая женщина в Касабланке.
We're told those figures show that we're wrong. Нам сказали, что эти расчёты развеют наши сомнения.
You said nurses - Kelty told his neighbor that the man who visited him was a doctor. Вы сказали - медперсонал, Келти сказал своей соседке, что тот, кто его посещал был из врачей.
But you told my assistant it was a family matter. Но вы сказали моей ассистентке, что это семейное дело.
We told everyone you have a stomach bug. Мы сказали всем, что у вас желудочный грипп.
Only you told my sergeant here you couldn't remember what happened the night before last. Вы сказали здесь моему сержанту, что не могли вспомнить, что случилось той ночью.
You told me to, Drill Sergeant. Вы мне сказали так сделать, сержант Дрилль.
You weren't told because it was classified. Вам не сказали, потому что это было засекречено.
You told me Hiroshi will going to run the lab by himself. Вы сказали мне, что Хироши сам будет руководить лабораторией.
They told us they want to isolate Hiroshi. Они сказали нам, что хотят изолировать Хироши.
When I got there they told me to try the West Side. А там мне сказали, обратиться в гараж в Вест-Сайде.
You told us not to interfere under any circumstance when they came in and took you hostage. Вы сказали нам не вмешиваться ни при каких обстоятельствах Когда они пришли и взяли вас в заложники.
Chad and James told Thatcher I'm the one who sold them the tests. Чед и Джеймс сказали Тетчеру, что я тот, кто продал им тесты.