But I was told you are seeking the whereabouts of four Americans. |
Но мне сказали вы очень хотите знать, где находятся четверо американцев. |
Well, you told me that's where you thought it happened. |
Вы сказали, что по-вашему, это случилось там. |
You once told me... that when I gave my heart... I would give it without reservation. |
Однажды вы сказали мне что отдав своё сердце я сделаю это без раздумий. |
Though I'm told they had their eye on a bigger prize. |
Хотя мне сказали, что они положили глаз на солидную добычу. |
When I was six, they told me Batman was coming to my party. |
Когда мне было шесть, они сказали, что Бэтмен придёт на вечеринку. |
That's what the feds told Sheldon Burkes over at Magnolia Farms two years ago. |
То же самое федералы сказали Шелдону Бёрксу на ферме Магнолия два года назад. |
We already told you, your father killed Mrs. Latimer. |
Мы уже сказали, что миссис Латимер убил ваш отец. |
We've been told they kill Wesen who refuse to join their cause. |
Нам сказали, что они убивают Существ, которые отказываются к ним присоединиться. |
You told SVU some of these victims might have been from Chicago. |
Вы сказали, что некоторые из этих жертв, возможно, были из Чикаго. |
So you told him Rudnick was planning an escape. |
Вы сказали, что Рудник планирует побег. |
They told us that it had been built in 1792. |
Нам сказали, что его построили в тысяча семьсот девяносто втором. |
We told you, you're in a secure NSA facility. |
Мы сказали, вы на секретной базе АНБ. |
Laura... they told me you died. |
Лора. Мне сказали, ты мертва. |
I was told she didn't make it through the night. |
Мне сказали, что она не пережила ту ночь. |
Their parents told them she was bad. |
Их родители сказали им, что она плохая. |
I'm told Octavian and Antony's men will take it by river. |
Мне сказали, что люди Октавиана и Антония приедут по реке. |
I don't think Billy was told the truth. |
Не думаю, что Билли сказали правду. |
They told me I could get Medicaid sooner. |
И мне сказали, что меня скоро примут. |
I did it the way you'd told me. |
Я сделал так, как вы мне сказали. |
I'm told I have a son. |
Мне сказали, что у меня есть сын. |
I'm told I'm in trouble with the police. |
Ещё сказали, что у меня проблемы с законом. |
Wish they'd told me there was a war. |
Правда мне не сказали, что тут война. |
Doc, tell them what you just told me. |
Док, скажите ему, что Вы сказали мне. |
We told her to wait by the ride if she finished before we got back. |
Сказали ей подождать у аттракционах, если она закончит быстрее. |
I was told she lived here at number 17. |
Мне сказали, она живёт здесь, в 17 доме. |