| They told me you were in town. | Мне сказали, ты в городе. |
| That's not what I've been told. | Нам сказали, что это не так. |
| They gave me some cash and told me to get out of town. | Они дали мне денег и сказали уехать из города. |
| I haven't been told why I'm here or how long I'm staying. | Мне не сказали, почему я здесь и надолго ли останусь. |
| They phoned the house on Saturday morning and told me not to come back in. | Они позвонили домой в субботу утром и сказали, чтобы я больше не возвращался. |
| We've been told they're on holiday. | Нам сказали, что они в отпуске. |
| I'm told she's improving... | Мне сказали, что она выздоравливает. |
| They told us Kohl ran to the Soviets... | Они сказали нам, что Коль сбежал к Советам, |
| You still haven't told me what this is all about. | Вы до сих пор не сказали мне в чём дело. |
| They told me the records were destroyed. | Они сказали, что записи уничтожены. |
| I'm told that with eight weeks' training I could transfer from CGIS to NCIS. | Мне сказали, что с восьминедельной подготовкой я могу перевестись из береговой охраны в морскую полицию. |
| They told me to give you your razor back. | Они сказали мне отдать вам вашу бритву. |
| You told me on the phone this was about the Barbara Conway case. | По телефону вы сказали, что дело касается Барбары Конвей. |
| But the paramedics told me that sometimes this happens. | Но парамедики сказали, что иногда такое бывает. |
| You-You told me to hire who I wanted. | Вы... вы же сказали, я сама решаю, кого нанять. |
| I was told you needed my assistance in contacting Sheik Nasser. | Мне сказали, что вам нужна моя помощь для встречи с шейхом. |
| You never told us what you did, Mr. Taplinger. | Вы так и не сказали, чем вы занимаетесь, мистер Таплинджер. |
| Your mental vibrations told you my feet are killing me. | Твои ментальные вибрации сказали тебе, что мои ноги убивают меня. |
| I was told you led him into danger and then abandoned him. | Мне сказали, что вы втянули его в неприятности, а потом бросили. |
| They told me you were ready to talk to me. | Мне сказали, что вы готовы поговорить со мной. |
| You told the jury that Penny hacked into Tom's corporate directory. | Вы сказали присяжным, что Пенни взломала корпоративный сайт Тома. |
| You still haven't told me where you're from. | Вы еще не сказали мне, откуда вы родом. |
| Yes. I've been told. | Да, это то, что они мне сказали. |
| We told the police it was a hit and run. | Мы сказали полиции, что преступник скрылся. |
| So they told me to put my top investigator on it. | И они мне сказали подключить моего лучшего исследователя. |