John, they told us to stay here. |
Джон, нам ведь сказали оставаться здесь. |
They told me my becoming Rosie Gonzalez was the only way to keep her safe. |
Мне сказали, что стать Рози Гонзалез - это единственный способ сохранить ее безопасность. |
You told him you never saw her, right? |
Вы сказали ему вы никогда не видели ее, да? |
I was told you had the man who did this. |
Мне сказали, что вы схватили того, кто сделал это. |
I was told if we ever talked about it, the company would go under. |
Мне сказали, что если я когда-нибудь заговорю об этом, компания разорится. |
We were told this job wasn't for one of us. |
Нам сказали, что это работа не для нас. |
I was told he might be staying here. |
Мне сказали, что он живет здесь. |
When they told me a second time, I fainted again. |
Потом мне сказали это во второй раз и я снова упала в обморок. |
We told that kid that he didn't kill his friend. |
Мы сказали мальчику, что он не убил своего друга. |
We haven't told you yet. |
Мы же тебе еще не сказали. |
They came to my apartment and told me to come. |
Они пришли ко мне домой и сказали прийти. |
You had just told me that two people got murdered. |
Вы только что сказали мне, что два человека были убиты. |
Mel and Linz told me you'd checked yourself in. |
Мел и Линц сказали мне, что ты пришёл сюда. |
I'm told you still have your cognitive abilities, Senator. |
Мне сказали, что вы все еще есть познавательных способностей, сенатор. |
But we were hoping that since we told you the truth... |
Мы надеялись, раз уж мы сказали Вам правду... |
I remember when I was told that my husband and daughter were killed. |
Я помню, когда мне сказали, что мою дочь и мужа убили. |
I reported it was told to me. |
Я только сообщила о том, что мне сказали. |
You told the kid there was no tooth fairy. |
Вы сказали, что Зубных Фей нет. |
We just rented out a field, rounded up a bunch of guys and told them to make you the hero. |
Мы арендовали поле, собрали несколько ребят и сказали им сделать тебя героем. |
And I've already told them about our situation with Emma. |
Я уже поговорила сними об Эмме и они сказали, что сделают всё, чтобы нам было удобно. |
I have asked for a confirmation official and they have not told me anything. |
Я попросила у них подтверждение, но они мне ничего не сказали. |
They told me that you were free. |
Что ты свободен, сказали только мне. |
They called me, told me it was impounded in Duluth. |
Мне позвонили, сказали, что она нашлась в Дулуте. |
I mean, they told us to shoot at everybody. |
Они сказали нам стрелять по всем. |
I was told we should fail, I did not believe it. |
Мне сказали, что мы должны потерпеть неудачу, Я не верю в это. |