They told Flint the gold was gone. |
Они сказали Флинту, что золота нет. |
You still haven't told me why you left the military. |
Вы так и не сказали, почему оставили службу. |
You still haven't told me if you ever killed anyone. |
Вы так и не сказали, доводилось ли вам убивать. |
They told me you'd been compromised. |
Они сказали, что ты скомпрометировал себя. |
I was told to bring these steaks up to Mr. Mallenberg for his barbecue party. |
Мне просто сказали принести эти стейки мистеру Малленбергу для его вечеринки. |
I'm told Dowd goes down there to watch trains. |
Мне сказали, Дауд там бывает и смотрит на поезда. |
And the cia told mother the target has killed judges |
И в ЦРУ сказали матери, что наша цель убивала судей, |
Not 2, like I was told. |
Не 2 года, как мне сказали. |
I'm told you have a plan already in place. |
Мне сказали, что у тебя уже есть план. |
You just told me this ZPM powers their defences against the Wraith. |
Вы же сами сказали, что поле, которое питает модуль, защищает их от Рейфов. |
You know, if you told me about the carpooling arrangements, I would have driven separately. |
Знаете, если бы вы сказали об этом пассажире, я бы поехал отдельно. |
I know that's what you told Edward. |
Я знаю, что то, что вы сказали Эдварда. |
I was told to bring all hospital personnel up to 4 for verification. |
Мне сказали привести весь персонал больницы на 4 этаж для проверки. |
They told me that Santa wasn't real at a very young age. |
Они сказали мне, что Санты нет очень рано. |
You know, when they told Susan you were dead, she couldn't comprehend it. |
Знаешь, когда они сказали Сьюзен, что ты мёртв, она не могла поверить. |
I was told I could find a man here by the name of Mr. Kroenig. |
Мне сказали, что здесь я смогу найти человека по имени Крёниг. |
I was told he'd arrived. |
Мне сказали, он уже здесь. |
I was told there was an emergency. |
Мне сказали, что здесь было происшествие. |
They told me I was one of the lucky ones. |
Они сказали что я одна из счастливчиков. |
I enquired about Harriet this evening and was told she was worse. |
Я узнавала, как здоровье Харриет, и мне сказали, что ей становится хуже. |
I was told this would be a career-making advancement. |
Мне сказали, что это будет хорошее продвижение по службе. |
I'm told you are an expert in the interpretation of the law. |
Мне сказали, что Вы преуспеваете в толковании закона. |
I'm sorry, but I was told that we didn't need Keith. |
Прошу прощения, но мне сказали что нам не нужен Кит. |
The boys told me you missed me so here I am. |
Сыновья сказали, что вы скучали по мне - вот я и здесь. |
Someone recently told me never to say never, so... |
Мне тут недавно сказали никогда не говорить "никогда", так что... |