| They told me that we have to be very careful in the woods. | И мне сказали, что нужно быть очень осторожным в лесу. |
| That's what they told me. | Это то, что они мне сказали. |
| They told me I might find you in here. | Мне сказали, что я могу найти тебя здесь. |
| You haven't told me why you're asking all these questions. | Вы не сказали мне, почему обо всем этом спрашиваете. |
| I've been told that now. | Мне только что об этом сказали. |
| I was told you'd be coming. | Мне сказали, что вы придете. |
| You told Morrow to be "A good little boy scout". | Вы сказали Морроу: Будь хорошим бойскаутом. |
| Whatever you were told, it was a lie. | Что бы вам ни сказали, это ложь. |
| I was told there was a doctor here who might help me. | Мне сказали, что тут есть доктор, который сможет мне помочь. |
| They told me that those tests weren't right for her. | Мне сказали, что эти тесты были не для нее. |
| They told me there was absolutely nothing wrong with it. | Они сказали, что в этом нет ничего плохого. |
| We told him we transferred his client to another location. | Мы сказали ему, что перевели его клиента в другое место. |
| The guys told me that there was no one in the building. | Ребята сказали мне, что никого нет в здании. |
| Well, we were told we'd get a civilian handler instead. | Нам сказали, что вместо него у нас будет гражданский куратор. |
| I was told you were the opposing counsel. | Мне сказали, что вы адвокат противоположной стороны. |
| Now if memory serves, you told me that Kara Clarke was dead. | Если память меня не подводит, вы сказали мне, что Кара Кларк мертва. |
| The Spirit Riders told me he was dead. | Призрачные гонщики сказали мне, что он мертв. |
| They told me he's not doing so well. | Мне сказали, что его дела плохи. |
| They told me you'd returned on the plane. | Мне сказали, что ты вернулся. |
| Well, I was told that you had my things. | Мне сказали, что мои вещи у вас. |
| I was told there were no survivors. | Мне сказали, что выживших не было. |
| Someone in the Votanis Collective, they never told me who, wanted leverage over you. | Кто-то в Объединении, мне так и не сказали кто, захотел надавить на вас. |
| They told me that you dropped out of school and... | Они сказали мне, что выбыли из школы и... |
| I was told you were coming. | Мне сказали, что вы пришли. |
| We told you not to leave. I'm sorry. | Мы же сказали тебе не выходить. |