Wait, you told him I wrote this? |
Стойте, вы сказали ему, что я написал это? |
He feels better because he's been told he will. |
Он чувствует себя лучше, потому что ему сказали, что так и будет. |
They told me the warden wanted to talk to me. |
Мне сказали, что со мной хочет поговорить Начальник. |
They gave me money, told me to get out of town, Start a new life. |
Они дали мне денег и сказали сбежать из города, начать новую жизнь. |
I've been told he prefers ballet over military strategy. |
Мне сказали, что он предпочитает балет военному искусству. |
Well, I've been told separation anxiety's completely natural. |
Мне сказали, что страх разлуки - это совершенно естественно. |
They looked me in the eye and told me they wanted to rip it apart. |
Они смотрели мне в глаза и прямо сказали, что хотят разорвать ее на куски. |
We were told you were going to read. |
Нам сказали, что у вас будет прослушивание. |
You told her that you could keep her husband from being deployed. |
Вы сказали ей, что сможете уберечь её мужа от перевода. |
They told me I could wait down here. |
Мне сказали, что я могу подождать здесь. |
Keep it real, they told me two weeks ago. |
Если честно, мне сказали 2 недели назад. |
But I was told the car can't be here anymore. |
Но мне сказали, что автомобиль не может быть здесь больше. |
We were told we had to move on. |
Наш лагерь был закрыт, нам сказали, что мы должны были идти дальше. |
Do as you're told, dear. |
Делай, как тебе сказали, дорогой. |
They told me you checked out. |
Они сказали, что ты сдала ключи от номера. |
~ It's just I was told you were a policeman on a case. |
Просто мне сказали, что вы коп под прикрытием. |
But when police responded, they were told it was set off by mistake. |
Но когда приехала полиция, им сказали, что это была ошибка. |
Our leadership told us that your vessels had a design flaw. |
Наши правители сказали, что корабли были с дефектом. |
We're told from the very beginning there's a button. |
Нам сказали... с самого начала... что есть кнопка. |
I'm told you might be able to help us With this unfortunate event. |
Мне сказали, что вы можете помочь нам с этим несчастным случаем. |
I'm told that the subject is under 18. |
Мне сказали, что объекту нет 18. |
Yesterday you told me the fallout from this op was contained. |
Вчера вы мне сказали, что контролируете последствия операции. |
They told me you were rehearsing here. |
Мне сказали, что ты репетируешь здесь. |
I was told you had it. |
А мне сказали, что у вас. |
I was told to use this place. |
Мне сказали, что я буду работать здесь. |