| They told me you were leaving for the colonies. | Мне сказали, что ты уезжаешь в колонии. |
| You were told to stay in the kitchen. | Тебе сказали, чтобы ты оставалась на кухне. |
| Boothe used that access to sell drugs in those clubs, or so we're told by narcotics. | Бут воспользовался этим доступом, чтобы продавать наркотики в этих клубах, ну, так нам сказали в наркоотделе. |
| We were told you sent a threatening letter to the Bulgarian president. | Нам сказали, что вы отправили письмо с угрозами президенту Болгарии. |
| Looks like your man did what he was told. | Похоже, твой мужик сделал то, что ему сказали. |
| Mary, they told us you were in your old chambers. | Мария, они сказали нам, что вы были в ваших прежних покоях. |
| That's the one thing we're told not to do in this interview. | Это то, чего мне сказали не делать на интервью. |
| That's when they told me to keep quiet. | Тогда они и сказали мне молчать. |
| We stand 100% behind what we told him. | Мы на 100% настаиваем на том, что мы ему сказали. |
| I was told my attorney was here to see me. | Мне сказали, что пришел мой адвокат. |
| I hope you told her that he's only being questioned. | Я надеюсь, вы сказали ей, что его просто допрашивают. |
| And the police told us that he was already facing other charges. | И в полиции нам сказали, что против него есть другие обвинения. |
| You told the police you wanted the insurance money. | Вы сказали полиции, что хотели получить страховую выплату. |
| My nurse told me about that procedure you did. | Мне сказали о сделанной тобой операции. |
| Now tell her what you told me. | Теперь расскажите ей то, что сказали мне. |
| They told me my DNA was on the girl. | Они сказали мне, что на девушке нашли мою ДНК. |
| You told me you were getting rid of those cameras. | Вы сказали мне, что вы избавились от этих камер. |
| I'm told they're almost done. | Мне сказали, они почти закончили. |
| They told me that I can learn how to fight it. | Они сказали мне, что я могу справиться со своими силами. |
| Ewan, do as you're told. | Юэн, делай, что тебе сказали. |
| That's all they told me. | Это всё, что они мне сказали. |
| They told me that he had murdered a police officer, and... | Мне сказали, что он убил офицера полиции... |
| I'm told my son killed a man. | Мне сказали, что мой сын убил человека. |
| You told me earlier that he did. | Вы же сказали ранее, что он сказал. |
| What would you say if I told you I'd discovered certain links between Sean McBride and the police. | Что бы вы сказали, узнав, что я обнаружила связь между Шоном Макбрайдом и полицией. |