Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Говорила

Примеры в контексте "Told - Говорила"

Примеры: Told - Говорила
I told you I don't care. Я говорила, что мне плевать.
I told you this was a trap. Я говорила, что это западня.
I told you and you didn't believe me. Я говорила, а ты мне не верила.
When I was staying with Ali she told me she was packing up some stuff to give to Goodwill. Когда я жила с Эли, она говорила мне, что собирает некоторые вещи, которые хочет отдать на благотворительность.
De Puebla said Queen Isabella already told you this. Yes. Де Пуэбла сказал, королева Изабелла говорила тебе это.
I told her not to let him in her room. Я говорила, чтобы она не оставляла его в своей комнате.
I told you when we sailed. Я говорила тебе, когда мы плыли.
Emily, I know what you told Mr Eagles. Эмили, я знаю, что ты говорила мистеру Иглсу.
I told you, he is different now. Я говорила тебе, он изменился.
I told you I liked happy endings. Я говорила, что мне нравятся хэппи-энды.
I told you, I'm not sure when I'll be back. Я говорила, что не знаю, когда вернусь.
I told you you are soon going to get out of the "unlikable" image. Я уже говорила: скоро ты избавишься от своей кошмарной репутации.
Well, I told you the Paragon. Я же говорила "Парагон".
Well, I told you I love pharmacies. Я же говорила, что обожаю аптеки.
I told you you would be amazing. Я же говорила, ты будешь великолепен.
Izzy, I've already told you... Иззи, я уже говорила тебе...
I told you we should've waited. Я говорила вам, что нам следует подождать.
I told you, you don't have to knock. Я говорила, тебе нет нужды стучаться.
I told you not to include him. Говорила тебе, не надо приглашать его.
I told him that, but he won't listen to me. Я говорила ему об этом, но он не слушал меня.
Julia told me she was on assignment. Джулия говорила мне, что она на задании.
I told him it was a dirty trick. Я говорила ему, что эта уловка не сработает.
I told Jenny you never, ever get involved with your boss, especially when your boss is running for President. Я говорила Дженни не связываться со своим боссом, особенно когда твой босс баллотируется в президенты.
I'm - See my sister, I told you. К сестре, я тебе говорила.
I told you I'd see you soon. Я говорила тебе, что увидимся скоро.