| I told you I don't care. | Я говорила, что мне плевать. |
| I told you this was a trap. | Я говорила, что это западня. |
| I told you and you didn't believe me. | Я говорила, а ты мне не верила. |
| When I was staying with Ali she told me she was packing up some stuff to give to Goodwill. | Когда я жила с Эли, она говорила мне, что собирает некоторые вещи, которые хочет отдать на благотворительность. |
| De Puebla said Queen Isabella already told you this. Yes. | Де Пуэбла сказал, королева Изабелла говорила тебе это. |
| I told her not to let him in her room. | Я говорила, чтобы она не оставляла его в своей комнате. |
| I told you when we sailed. | Я говорила тебе, когда мы плыли. |
| Emily, I know what you told Mr Eagles. | Эмили, я знаю, что ты говорила мистеру Иглсу. |
| I told you, he is different now. | Я говорила тебе, он изменился. |
| I told you I liked happy endings. | Я говорила, что мне нравятся хэппи-энды. |
| I told you, I'm not sure when I'll be back. | Я говорила, что не знаю, когда вернусь. |
| I told you you are soon going to get out of the "unlikable" image. | Я уже говорила: скоро ты избавишься от своей кошмарной репутации. |
| Well, I told you the Paragon. | Я же говорила "Парагон". |
| Well, I told you I love pharmacies. | Я же говорила, что обожаю аптеки. |
| I told you you would be amazing. | Я же говорила, ты будешь великолепен. |
| Izzy, I've already told you... | Иззи, я уже говорила тебе... |
| I told you we should've waited. | Я говорила вам, что нам следует подождать. |
| I told you, you don't have to knock. | Я говорила, тебе нет нужды стучаться. |
| I told you not to include him. | Говорила тебе, не надо приглашать его. |
| I told him that, but he won't listen to me. | Я говорила ему об этом, но он не слушал меня. |
| Julia told me she was on assignment. | Джулия говорила мне, что она на задании. |
| I told him it was a dirty trick. | Я говорила ему, что эта уловка не сработает. |
| I told Jenny you never, ever get involved with your boss, especially when your boss is running for President. | Я говорила Дженни не связываться со своим боссом, особенно когда твой босс баллотируется в президенты. |
| I'm - See my sister, I told you. | К сестре, я тебе говорила. |
| I told you I'd see you soon. | Я говорила тебе, что увидимся скоро. |