Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Говорила

Примеры в контексте "Told - Говорила"

Примеры: Told - Говорила
I want to be the person you always told me I could be. Я хочу быть человеком, которым ты всегда говорила я могу стать.
She told me she was hospitalized for it when... check her file. Она говорила мне, что её из-за этого госпитализировали, когда... проверь её дело.
I told you it'd be fine. Я же говорила, что все будет хорошо.
I told you it was on the roof. Я же говорила, что он был на крыше.
I told you he'd come home with gonorrhea. Я же говорила: прийдет домой с гонореей.
I told you not to work since you just got out of the hospital. Я же говорила тебе не работать, ты же только что из больницы.
You told me you dreamed about having kids with Smith. Ты ж говорила, что мечтаешь завести детей от Смита.
I told you the bedspread smells funny. Я же говорила, простыни странно пахнут.
I told Grandma I didn't want that. Говорила же я Бабке - незачем его печь.
I told you not to, Ada. Я тебе говорила, чтобы ты этого не делала, Ада.
I have told you before that would be past the power of magic, sir. Я уже говорила вам, это выше возможностей магии, сэр.
I told you, he's a good master. Я говорила, он хороший хозяин.
She told me she was saving that money for a car. Она говорила мне, что копит эти деньги на машину.
I told you that the timing was bad. Я говорила, по времени не сложилось.
On top of the fact that I told you, I met this guy. По причине, о которой я говорила тебе, я встретила этого парня.
I told you we could trust Angelo. Я говорила, что мы можем верить Анжело.
And I told the others that you went abroad for holiday. Я говорила, что ты был в отпуске.
Ever told anyone you loved them? Ты кому-нибудь хоть раз говорила, что любишь?
I told you he was alive. Я говорила, что он жив.
Tina's just told me a lot about you. Тина только что говорила мне о Вас.
No, I know, but I told you... Я знаю, но я говорила тебе...
Look, I'm just trying to move on like you told me to. Слушай, я просто пытаюсь двигаться дальше, как ты и говорила.
I told him d be calling. Я говорила ему, что буду звонить.
I told him not to go probing around in there. Я ему говорила не ковырять в ухе.
Because you told me she was training for a marathon. Ты же мне говорила, что она готовилась к марафону.