She told me she was going to New York. |
Она же говорила мне, что едет в Нью-Йорк. |
I told you I haven't used anything in seven months. |
Я же говорила, я ничего не принимала 7 месяцев. |
I told you why, but you don't listen. |
Я уже говорила, но ты не слушаешь. |
I told you, I'm your girlfriend. |
Я уже говорила, я твоя девушка. |
I told you, her phone's switched off. |
Я же говорила вам, что ее телефон выключен. |
She's a drama teacher and she always told me I could be whoever I wanted. |
Она учитель драмы и она всегда говорила мне, что я могу быть кем захочу. |
But she told me she doesn't love you at all. |
Но она говорила мне, что вообще не любит тебя. |
Abby, I've told you before. |
Абби, я тебе уже говорила. |
I know you've told me a million times to quit. |
Знаю, ты мне сто раз говорила, что надо бросить. |
I told you many times yesterday. |
Я кучу раз тебе вчера говорила. |
Lavon, I told you that alligator is a liability. |
Левон, я говорила тебе, что крокодил - помеха. |
My aunt's told me about you. |
Моя тетя говорила мне о вас. |
I told you, it's out of bounds. |
Я говорила тебе, не выходить за пределы дома. |
Old Auntie told us that they were devil nets. |
Старая Тетушка говорила нам, что это сети дьявола. |
Mark, I think your mom has told you the same thing. |
Магк, я думаю, что твоя мама говорила тебе те же самые вещи. |
You told me that Danny was OK with you being back on board the TARDIS. |
Ты говорила, что Дэнни смирился с твоим возвращением в Тардис. |
I told you he had one of those pot bellies. |
Я говорила вам, что это один из тех потных толстяков. |
Maybe I went a little overboard with the things Estelle told me. |
Может быть я и немного переборщила с вещами которые мне говорила Эстель. |
I already told you, if you'd been listening. |
Я уже говорила, если бы ты слушала... |
See, I told you that it was the best thing for you. |
Видишь, я говорила тебе, что это было лучшее для тебя. |
I told you my dad's really overprotective About the whole dating thing. |
Я тебе уже говорила, что мой отец очень озабочен темой моих свиданий. |
I told you, you can't talk to me when I'm sleeping. |
Я же тебе говорила, не разговаривай со мной, когда я сплю. |
No, Will, I told you. I hate needles. |
Нет, Уилл, я же говорила, что ненавижу уколы. |
David, I told you, I can't. |
Дэвид, я уже тебе говорила. |
I told you I was useless. |
Я же говорила, он беспомощен. |