| Not that she's told me, but I'd be surprised if there wasn't someone. | Не то чтобы она мне об этом говорила, но я бы сильно удивилась, если у нее никого не было. |
| Homer, I told you he wouldn't sleep through it. | Гомер, я же говорила, что он не заснёт во время этого. |
| I told you you should've stopped the tickling. | Я же тебе говорила, чтобы ты перестал щекотаться. |
| No. I told the other guys. | Нет, я уже говорила другим вашим сотрудникам. |
| I told you... I would see your face only. | Я же говорила... что хочу смотреть на твоё лицо. |
| I told you yesterday I was going to pick out paint colors for the bedroom today. | Я тебе вчера говорила, что собираюсь сегодня подобрать краску для спальни. |
| I told you there was no danger in me going along. | Говорила, что мне безопаснее поехать с вами. |
| I told you, Homer's crazy. | Я говорила тебе. Гомер псих. |
| I told you I read your paper. | Говорила, что читала твою работу. |
| I told you when you started here: | Я говорила тебе, когда ты пришел к нам... |
| Actually, you told me I was coming over to eat fried chicken. | Вообще-то, ты мне говорила прийти поесть жареного цыпленка. |
| I told you I should have taken the Mercedes moment. | Говорила тебе, мне надо было петь партию Мерседес. |
| I told Arnie I had a stutter. | Я говорила Арти, что заикаюсь. |
| I told you guys to be careful. | Я говорила, ребята, будьте осторожны. |
| I told you, don't try to fix this. | Я говорила тебе, не пытайся исправить это. |
| I already told you, you cannot have friends. | Я тебе говорила, не заводить друзей. |
| I told you the Boiuna changes people. | Я говорила, что Бойуна меняет людей. |
| You never told me you were proud. | Ты никогда не говорила, что мной гордилась. |
| I told you, I didn't. | Я говорила вам, я его не знаю. |
| I never told howard to get them all in one place. | Я ему никогда не говорила чтобы он покупал в одном месте. |
| I never told you because I thought it was a dream. | Я никогда не говорила тебе, так как думала, что это был сон. |
| Is this what you told me about? | Это то, о чем ты мне говорила? |
| No, I told you she's cool. | Нет, я же говорила, она клевая. |
| I told you this 50 times. | Я тебе это говорила уже раз пятьдесят. |
| Dad I told you, mom gave this to me. | Пап, я же тебе говорила, мне мама в прошлый раз привезла. |