| I told you Qetsiyah's the only witch who knows the immortality spell. | Я же говорила, Кэтсия - единственная, кто знает заклинание бессмертия. |
| Sure. I told you what the doctor said. | Я тебе говорила, что сказал врач. |
| Honey, I told you your mom's worried that you might be in danger. | Милый, я же говорила, твоя мама думает, что ты в опасности. |
| I told you, it's Jordan. | Я же говорила, его зовут Джордан. |
| Sorry, Jack. I told you, I need years. | Джек, я же говорила, потребуется чья-то жизнь. |
| I told you, I'm allergic. | Я говорила тебе, я аллергик. |
| You told me you're good with people. | Ты говорила, что очень мила с людьми. |
| I told you before I don't know anything about them. | Я вам уже говорила: мне ничего об этом неизвестно. |
| She told me you were her guide... when she decided to become half-demon. | Она говорила, что ты был ее гидом,... когда она решила стать полудемоном. |
| I told him to take no notice, but he wouldn't listen to me. | Я говорила ему не обращать внимания, он не хотел слушать меня. |
| I told him not to jog at night. | Я говорила ему не бегать по ночам. |
| I told Mr. Fernando I was travelling with my daughter. | Я говорила г-ну Фернандо, что путешествую вдвоем с дочерью. |
| This psychic lady, I want to know what she told you. | Эта женщина, что она говорила тебе. |
| She told him something, and he got very upset. | Она что-то ему говорила, и он был очень расстроен. |
| She told me she called you. | Она говорила, что созванивалась с тобой. |
| I told you I'd spring for a hotel. | Я говорила, я бы заплатила за отель. |
| I told you not to ask me that. | Где? Я же говорила, не спрашивай. |
| Castle, I told you, they're evidence. | Касл, я же тебе говорила, это улики. |
| I told you this when we had our tea together. | Я вам говорила, когда мы вместе пили чай. |
| Danny, I told you, quit bugging me. | Дэнни, я же говорила тебе, перестань прослушивать меня. |
| I told you, I want someone ordinary. | Я же тебе говорила, мне нужен кто-то ординарный. |
| See? I told you know where Brooklyn is. | Я же говорила, что знаю, где Бруклин. |
| I told you, it's not like freshman year. | Я же говорила тебе, всё не так как на первом курсе. |
| I told you, he does that. | Он уехал на такси! - Я же говорила, он такой. |
| You told me you knew everything! | Ты же говорила, что всё знаешь! |