| Patty told me there was doings. | Пэтти говорила, что пацан чудит. |
| Now, you told me you went to bed with four guys. | Ты мне говорила, что спала с четырьмя парнями. |
| Well, Theresa told me that she didn't think of Sergei as her actual brother. | Тереза говорила мне, что она не считает Сергея своим братом. |
| Everything I've told you is the truth. | Всё что я тебе говорила - правда. |
| Mam told me, I forgot. | Мама говорила, а я зыбыла. |
| I told the little one, he knows he must return to school tomorrow. | Я говорила малышу, он понимает, что он завтра должен вернуться в школу. |
| But I know what I haven't told you all these years. | Но знаю, о чём я вам не говорила все эти годы. |
| I just told you I want to look into alternative medicine, maybe a homeopath. | Я только что говорила вам, что хочу испробовать альтернативную медицину, гомеопатию, возможно. |
| Funny. - I told you, we only eat cats. | Я ж говорила, мы едим только котов. |
| I told you, it's the Germans. | Я же говорила, это те немцы. |
| I told you I've cases. | Я же говорила, у меня есть свои дела. |
| No, I told you already, I don't remember anything about the blackouts. | Нет, я же уже говорила, что не помню ничего об этих провалах. |
| I told them not to call you. | Я же говорила им не звонить тебе. |
| You know, I told you we shouldn't have sold to lawyers. | Я же говорила, не стоит продавать квартиру адвокатам. |
| I told you we did it as experience. | Я же говорила, что это был эксперимент. |
| That was last month you told me two weeks. | В прошлом месяце, ты говорила мне, что отдашь через две недели. |
| I'm just thinking about what Madeline told us. | Я просто размышляю о том, что говорила нам Мэйделин. |
| I told you to stay away from me. | Я говорила тебе отстать от меня. |
| And I told you you're not yourself. | А я говорила, что ты сама не своя. |
| Paloma, I told you to stay indoors. | Палома, я говорила тебе оставаться дома. |
| My mother always told me to stay away from white women. | Мама всегда говорила мне держаться подальше от белых женщин. |
| I told you, this relationship is about business, And that includes sam. | Я говорила тебе, наши отношения - деловые, и это относится и к Сэм. |
| Grandma told me you would come. | Бабушка говорила, что ты придешь. |
| I told him you would come back. | Я говорила ему что ты вернешься. |
| I told you to ask for directions. | Я же говорила тебе, спроси направление. |