She told me once that she used to come here to pray. |
Она мне когда-то говорила, что ходит сюда молиться. |
I told you that when I called. |
Я уже говорила, когда звонила. |
I told you I'd call. |
Я же говорила, что позвоню. |
I told you not to rush. |
Я же говорила: не надо спешить. |
I told you scissoring wasn't a thing. |
Я же говорила, что "ножницы" не подходят. |
I was told you hang out together. |
Я говорила, что вы где-то вместе. |
But for the record, I told you this might happen. |
Для справки, я говорила, что так может произойти. |
But you told me you have been dating. |
Ты говорила, что уже встречалась с кем-то. |
You told me Lockhart was keeping you here. |
Ты говорила, Локхарт оставит тебя здесь. |
Yesterday, you told me I should be worried about the ISI. |
Вчера, ты говорила мне, что стоит переживать о нашей разведки. |
I told mom about it, and she's checking. |
Я говорила маме, но у нее работа. |
I never even told him where I lived. |
Я даже не говорила, где живу. |
I told you Conway was alone. No. |
Я говорила, что он сошёл с ума. |
You told me I shouldn't work with her. |
Говорила, что не стоит с ней работать. |
So... you never told me. |
Так... Ты мне никогда не говорила... |
She told me you would only bring me troubles. |
Она мне говорила, от тебя одни беды будут. |
I told you to never call me that. |
Я же говорила, никогда не называть меня так. |
I told you she was weird. |
Я же говорила, что она странная. |
You know, he told me what you said about his truck. |
Ты знаешь, он сказал мне, что ты говорила про этот грузовик. |
I told you that he wasn't allowed in here. |
Я же говорила, что запрещаю ему приходить. |
I told you it was Penny. |
Я же говорила, это Пенни. |
I told you, my name is Dr. Cahill. |
Я же говорила, меня зовут доктор Кехил. |
I told you, I don't have a choice. |
Я же говорила, у меня нет выбора. |
I told you, I didn't know David Barrie. |
Я же говорила, что не знала Дэвида Барри. |
I told you, Congee Village for Chinese and then the movie. |
Я же говорила, сначала в Конжи Вилледж за китайской едой, потом на фильм. |