Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Говорила

Примеры в контексте "Told - Говорила"

Примеры: Told - Говорила
I told him it was just a phase. Я говорила ему, что это всего лишь период.
I told you, that's what I live for. Я уже говорила, что ради этого живу.
I told you I could handle myself. Я же говорила тебе, что справлюсь.
I should have told you that I talked to Noah. Надо было сказать тебе, что я говорила с Ноа.
I told you, I'm a tunnel rat. Говорила же - я туннельная крыса.
I told you, I like them. Я говорила тебе, они мне нравятся.
My mom, she told me to never take this country for granted. Моя мама говорила не воспринимать эту страну как должное.
'Cause I told my S.O. Потому что я говорила своему Н.О.
I told everybody you did the work. Я говорила всем, что ты много работала над собой.
You told me you had a relationship with this person. Ты говорила мне, что у тебя связи с этим человеком.
All that stuff you told me during intake... И всё, что ты говорила на предварительной записи...
Blanche told me that I would be killed by a blond man. Бланш говорила мне, что меня убьёт блондин.
I told you that I was going to fall asleep. Я говорила тебе, что я собираюсь поспать.
I told you not to bring any food in. Мне помнится, я говорила вам не приносить сюда никакую еду.
I told you that you'd need lots of pity and patience. Я говорила, что тебе потребуется много жалости и терпения.
She hasn't told me of anyone. Она ничего не говорила мне об этом.
She told me it was your idea. Она говорила, что это была твоя идея.
I told you it would happen if you left. Я говорила тебе, что будет, если ты уйдёшь.
That's what you told me about Uncle Chester. Так ты говорила о дяде Честере.
I haven't told her to her face. Я не говорила это ей в лицо.
I told you the troll road would've been quicker. Я говорила тебе, что по дороге троллей было бы быстрее.
I told you I only drink imported water. Я говорила, что могу пить только импортную воду.
See, I told you my husband was coming home. Видишь, я же говорила тебе, что муж скоро будет дома.
I told you not to rush the process. Я же говорила: не надо спешить.
I told you not to spend so much time in the sun. Я же говорила, не сиди столько на солнце.