| She told me we don't have to take orders any more. | Она говорила, что мы больше не должны следовать приказам. |
| As I told you, it's a protracted process. | Как я тебе говорила, это длительный процесс. |
| Janet told me that Dylan didn't want her... around any drugs. | Джанет говорила, что Дилан не хочет, чтобы она связалась с наркотиками. |
| I told you to let it breathe. | Я же говорила, дай ему подышать. |
| I told you something didn't feel right. | Я ж говорила тебе, что-то тут нечисто. |
| I told you, I didn't. | Я же говорила, я этого не делала. |
| I told you it'd be over in a flash. | Я же говорила - в одно мгновение. |
| I told you I didn't hurt her. | Я же говорила, что не трогала её. |
| I told you his face was familiar. | Я же говорила, его лицо мне знакомо. |
| I told you he wasn't a stray. | Я же говорила, он не бродячий. |
| I've told Mr Davey we're all right. | Я говорила мистеру Дейви, что мы в порядке. |
| You told me I should kill him. | Ты говорила, что я должен убить его. |
| My mama told me when I was young | Моя мама говорила мне, когда я была еще маленькой, |
| I told you Kadeem was trippin'. | А я тебе говорила, что Кадим трепло. |
| I told you we should have kept her locked up in the States. | Я говорила, что её надо было держать в камере в Штатах. |
| I believe I told you to stay put. | Я уверена, что говорила вам оставаться здесь. |
| I told him it wasn't the watch. | Я ему говорила, что это не часы. |
| I've told you, Mr Gently, I have no friends here. | Я уже говорила вам, мистер Джентли, у меня нет здесь друзей. |
| She told me you like to bark in your sleep. | Она говорила, что ты лаешь во сне. |
| I told you we could do it. | (сейди) Говорила же, всё получится. |
| She's already told you she doesn't know him. | Она уже говорила вам, что не знает его. |
| I already told you you're not... | Я уже говорила, что ты не... |
| I told you, this guy is smart. | Я тебе говорила, этот парень умён. |
| I feel like when we were little you told me you saw his face. | Мне казалось, что когда мы были маленькие, ты мне говорила, что видела его лицо. |
| She told her before she went missing. | Сестра говорила с ней перед побегом. |