Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Говорила

Примеры в контексте "Told - Говорила"

Примеры: Told - Говорила
Marty, I have told you I never... Марти, я же говорила, я бы никогда...
I told you long ago to eliminate mercy. Я говорила давно устранить эту Мёрси.
I told you a 100 times to stop this. Я вам сто раз говорила не делать так.
I told you - happy hunting grounds. Я говорила тебе... счастливые охотничьи угодья.
I told her you wouldn't like it, Mrs. Pierce. Миссис Пирс, я ей говорила, что вам не понравится.
You told me I'd never have to do that again. Ты же говорила что мне не придется этим заниматься снова.
Niinii, I told you I would help out after school. Братик, я же тебе говорила, что могу помогать тебе после занятий.
I told you I heard him. Я же говорила, что слышала его.
I told you this would be fun. Я же говорила, что будет весело.
I told you to save them. Я же говорила оставить к торту.
Yule Mae told me what y'all was up to. Юл Мэй говорила мне, что вы затеяли.
Remember, I told you to dump Julie Hamilton. Помнишь, я говорила тебе бросить Джули Гамильтон.
She told me you like to bark in your sleep. Говорила, ты любишь лаять во сне.
I told you, you can't just kill someone. Я говорила: ты не можешь просто так убить человека.
You never told me you were such a big fan of bowling. Ты никогда не говорила, что настолько любишь боулинг.
Everything you've told me has been a lie. Всё что ты говорила мне было ложью.
Tyler, I told you, quit hanging around these crazy honkeys. Тайлер, я говорила тебе, перестань шататься с этими чокнутыми белыми.
We figure out the lies you've told. Вспомнить каждую ложь, которую ты говорила.
I've told you of my brother and sisters in Ireland. Я тебе уже говорила, что мои братья и сестрв в Ирландии.
You told me once I'd have to tell you sometime. Ты говорила, что я мало рассказывал о себе.
I told you I had a negotiation. Я говорила тебе, что у меня переговоры.
I told you, you should've gone to law school. Я же говорила, тебе надо было поступать в юридический.
I told you this would work. Я же говорила, что всё получится.
No, it's what I told you. Нет, я тебе уже говорила.
I told you it was important to me. Я же говорила, как это важно для меня.