| By the time I got there, the rest of you were already safe. | Когда я пришла туда, все остальные уже были в безопасности. |
| Dad walked out there in socks, and one of the dead bees stung him. | Папа пошел туда в носках, и мертвая пчела ужалила его. |
| If you and your guys go in there, we'll lose them both. | Если Вы и ваши парни пойдут туда, мы потеряем их обоих. |
| I'd take you there if I could. | Я бы отвела тебя туда, если бы могла. |
| I want you to go there and legalize his transfer to Bogotá. | Ты должен поехать туда и узаконить его перевод в Боготу. |
| We'll see who's smarter after we get up there. | Посмотрим, кто окажется умнее, когда приедем туда. |
| When I got there, It was awful and... | Когда я приехала туда, он уже был таким важным... |
| I should be in there, not to be frozen to death. | Я пойду туда, иначе замерзну. |
| I'll just barely stick my hand there. | Я туда еле-еле руку смог засунуть. |
| I've got 15 minutes to get there. | У меня 15 минут на то, чтобы добраться туда. |
| Over there in the green van. | Хорошо. Туда в зелёный фургон. |
| They think he's going there right now. | Они считают, он едет туда прямо сейчас. |
| She's not going back there. | Ну всё, она туда больше не пойдёт. |
| If you want to get them updated, you got to go down there. | Нужно съездить туда и предоставить им обновлённую информацию. |
| I'm going back there for a while. | Я вернусь туда ещё не надолго. |
| Let me sneak up there and see what he's up to. | Позвольте мне прокрасться туда и посмотреть, что он замышляет. |
| I'll do whatever it takes to put him there. | Я сделаю все возможное, чтобы отправить его туда. |
| I'm sorry, you can go in there. | Мне жаль, но вы не можете туда войти. |
| Maybe I should just go in there and confess. | Может быть, я должен просто пойти туда и признаться. |
| I can go up there with you, Liv. | Я могу пойти туда с тобой, Лив. |
| I went there to make sure you weren't doing something like shoot him with a crossbow. | Я пошел туда, чтобы убедиться, что ты не натворишь что-нибудь типа стрельбы из арбалета. |
| It's too bad we can't go there. | Как жаль, что мы не можем туда сходить. |
| I'll take you there... for a tenner. | Я отвезу вас туда... за десятку. |
| But we have to get down there before the tide comes in. | Но мы должны добраться туда до отлива. |
| So I say go in there and show 'em what real testosterone looks like. | Поэтому я говорю, иди туда и покажи им всем, как выглядит настоящий тестостерон. |