| The Emperor was supposed to take us there... you to find his mother... and married her. | Император должен отвезти нас туда... чтобы ты нашел свою маму... и женился на ней. |
| Now, I want you to go down there and... | Я хочу, чтобы ты пошел туда, и... |
| I'll climb up there and cut the vines. | Я залезу туда и разрежу лозы. |
| Yes sir, I'm going there now. | Да, сэр, я сейчас на пути туда. |
| Well, you and I would walk there and back together every morning. | Ну, ты и я ходили туда и обратно каждое утро. |
| We should put something in there that if I die you can't marry another man named Ray. | Мы должны добавить что-нибудь туда, что если я умру ты не можешь выйти замуж за другого мужчину по имени Рэй. |
| I'm going to go over there and let them know that what they did today was completely unacceptable. | Я хочу пойти туда и сказать им что произошедшее сегодня совершенно недопустимо. |
| Look out there, see what I've brought you. | Глянь-ка туда, посмотри, что я привез тебе. |
| Let me get there first and check it out. | Дайте мне попасть туда и проверить. |
| I did everything to try and fit in, but I hate it there. | Я пыталась вписаться туда, я сделала все возможное, но я терпеть не могу это место. |
| I told you, I applied there before we even got engaged. | Я сказала тебе, что я подала туда, прежде чем мы обручились. |
| I'd like to take the drive down there sometime. | Я бы хотела приезжать туда иногда. |
| I might want to go there. | Возможно, я хочу поехать туда. |
| They won't follow you there. | Они нё пойдут за вами туда. |
| It'll take you about 20 seconds to get there. | Тебе понадобится примерно 20 секунд, чтобы туда добраться. |
| I sent somebody out there as quickly as possible. | Как только смог, я сразу же отправил туда сотрудника. |
| Although... I can go there anytime I like in Paris. | Хотя... в Париже я могу зайти туда, когда пожелаю. |
| We're headed over there now to find out what happened. | Мы собираемся поехать туда, чтобы выяснить, что же происходит. |
| Either way, I'll figure it out when I get there. | Так или иначе, я пойму это, когда попаду туда. |
| I thought I wasn't allowed in there. | Я думал, меня туда не пустят. |
| He would have done anything to be there, but he died on the way. | Он сделал все, чтобы попасть туда, но по дороге он погиб. |
| I'll dream myself there too. | Скоро и мне приснится, что я попала туда. |
| She's going straight there from the airport. | Она приедет туда прямо из аэропорта. |
| I think he may already be there. | Кажется, он туда уже отправился. |
| You took me there when I was 13. | Ты взял меня туда когда мне было 13. |