| Well, I'm headed over there without you. | Ладно, я пойду туда без тебя. |
| It's about time I went over there and straightened it out. | Самое время туда пойти и все расставить по местам. |
| I explained to him that I was there negotiating Alicia Florrick's exit package. | Я рассказал ему, что поехал туда, чтобы договориться по поводу отступных Алисии Флоррик. |
| Sit there and we can both get blown. | Садись туда, и нам обоим сделают выпрямление волос. |
| I can drive us down there, come on. | Я могу довезти нас туда, давай. |
| No. You can't make me go back in there. | Нет, ты не заставишь меня туда вернуться. |
| I'm guessing that's the E I sprinkled in there. | Думаю, это из-за экстази, которое я туда накрошил. |
| Please don't tell me we're heading out there. | Я надеюсь, что мы не собираемся туда. |
| If I get there first I'll wait for you. | Если я доберусь туда первым, то подожду вас. |
| My uncle went up there after the accident. | Мой дядя поднимался туда после крушения. |
| Someday you'll have to settle down there in a fixed position. | Когда-нибудь вы должны будете туда водвориться в определенном положении. |
| I wouldn't go there on my own. | Да, но если я пойду туда, то не одна. |
| I never ever want to go there again. | Я никогда не хочу возвращаться туда. |
| We can't get in there yet. | Мы пока не можем туда попасть. |
| Smallville, if you hadn't been there to... | Смоллвилль, если бы ты не пришел туда, чтобы... |
| I can go there, talk to him. | Я могу отправиться туда и поговорить с ним. |
| They probably got lady bugs in there too. | Скорее всего они туда и божьих коровок добавили. |
| We shouldn't have sent her in there alone. | Мы не должны отправлять ее туда в одиночку. |
| Then we would have to send an entire fleet to get them out of there. | Тогда нам придётся отправить туда целый флот, и вытащить их оттуда. |
| You might want to tell us how it got there. | Может, вы расскажете нам, как оно туда попало. |
| Guess we could tuck it back there. | Думаю, мы могли бы Уложить ее туда. |
| We did have bags up there, honey. | Мы же туда сумки ставили, милый. |
| My mom must have put that on there. | Это видимо мама ее туда записала. |
| Someone needs to get in there and take their cardboard away. | Кому-то нужно сходить туда и отобрать их картонку. |
| I mean, it's like an hour there and back. | Я имею в виду, это займет около часа туда и обратно. |