He goes in there, and it's not there. |
Идет туда, но не находит хлеб. |
He went there, as if he had hope he would meet that boy there. |
Он туда пошел, надеясь, что встретит там своего парня. |
I thought you would be happy there, but if you don't want to move there, that's fine. |
Я думал, ты будешь там счастлива, но если ты не хочешь туда переезжать, то ладно. |
We go in there... we're in there for a while, then we come back out here. |
Мы идем туда... проводим там время, потом возвращаемся. |
Isn't there an easier way to get there? |
А нет способа попроще попасть туда? |
I was going to be there for you, and I got up there And I realized that this is about Lucas. |
И я собирался быть там ради тебя, я пошел туда и понял, что это касается Лукаса. |
I know there's no point in telling you not to come, but while we're out there, you're sticking with me. |
Знаю, что бесполезно просить вас остаться здесь, но когда мы приедем туда, вы следуете за мной. |
We know there's nearly half an hour between him being told Jamie's up there and him finding him dead. |
Известно, что прошло почти полчаса от звонка, что Джейми туда забрался, до того, как его нашли мертвым. |
And there's Roper's secret study in his bedroom, but no-one's allowed in there. |
А ещё там тайный кабинет Ропера в спальне, но никому нельзя туда входить. |
Isn't there just a little part of you that wants to get up there? |
Разве хотя бы часть тебя не хочет туда подняться? |
I was young when I come there, Clete, but I wasn't born there. |
Я был ребенком, когда приехал туда, Клит, но я родился не там. |
You know the key is there because you put the key there. |
Его нашли там, потому что вы его туда положили. |
If there's a madman on the throne, it's because you and Refa put him there. |
Если на троне и безумец, то только потому, что вы и Рефа туда его посадили. |
You know, I looked in there and there he was having coffee and a doughnut. |
Я заглянул туда, а он там пил кофе с пончиком. |
What if there really is a hell and this takes me there? |
Что если ад правда существует, и за это я попаду туда? |
I drove like a madman, just to be there in time, and we get there, but no use... |
Я вёл как сумасшедший, чтобы успеть туда вовремя, и мы приехали туда, но попусту... |
I went in there alone and I came out of there alone. |
Я вошел туда один и вышел оттуда один. |
And if someone HAD climbed up there, there'd be signs of damage - broken flowers, ripped stems. |
И если бы кто-то забирался туда, были бы следы - сломанные цветы, вырванные стебли. |
You don't want to go in there... 'cause you're already in there. |
Вам вряд ли захочется идти туда... потому что вы уже там. |
I hope he'll be taken back there and that he'll snuff it there. |
Надеюсь, его тоже посадят туда, и он там подохнет. |
And you go there and buy stones and gravel and things for your horses and he has his lunch there. |
Ты ходишь туда чтобы купить камни, гравий и разные вещи для своей лошади и он там обедает. |
I know you saw something out there and you don't want to go out there but you can't stay here. |
Я знаю, что ты сейчас там что-то увидила и не хочешь туда возвращаться... но тебе нельзя здесь оставаться. |
Interesting - so that means that there must be a lot of organic material on that planet so Xev, tell the Lexx to go there and chow down. |
Интересно, на этой планете, должно быть, полным-полно органики, Зев, пусть Лексс летит туда и поест. |
I went there, to the building, and I knocked, and nobody was there. |
Я пошёл туда, в это здание, и постучал, а там никого не было. |
If there's something when I get there. |
Если это место есть, я туда доберусь. |