| If the Enterprise has a search party, it'll be there. | Если "Энтерпрайз" и пошлет поисковую группу, то туда. |
| I'm not sending her in there with a camera. | Я не пошлю её туда с камерой. |
| Never mind how we get her there. | Неважно как, но мы привезем ее туда. |
| Okay. Call me when you get there. | Хорошо, позвони, как доберешься туда. |
| I just went there to fix things. | Я пошла туда, чтобы исправить вещи. |
| Reva was at that warehouse because Kilgrave and I took her there. | Рива оказалась на складе, потому что Килгрейв и я привели ее туда. |
| Okay, Mom, you sit over there... | Хорошо, мам, садись туда... |
| That's why I put the piano over there. | И поэтому я поставил туда рояль. |
| Well, someone else might have driven the car there, wearing gloves maybe. | Ну, кто-нибудь мог отогнать туда машину. |
| All you need to know is I'll get you there. | Тебе надо знать только то, что я тебя туда приведу. |
| And I'm not going out there by myself. | И я не пойду туда один. |
| I cannot wait to see the look on Chris' remarkably youthful face when we march in there and confront them. | Мне не терпится увидеть выражение удивительно молодого лица Криса, когда мы войдём туда и уличим его... |
| Few weeks after I got there, Jiaying caught him breaking into her private archives and banished him. | Спустя несколько недель после того, как я туда попал, Джаинг поймала его, когда он вломился в её личные архивы и выгнала его. |
| Although sometimes you run into a straggler who ended up neither here nor there. | Хотя иногда попадались одиночки, кто не попал ни туда, ни сюда. |
| Only wh when I got there... | Только... когдя я туда приехала... |
| You know how to get in there. | Ты знаешь, как туда войти. |
| They send you there, you never come back. | Если туда отправляют, ты больше не возвращаешься. |
| From there, you can get to the jump ship. | От туда, ты сможешь попасть на Попрыгун. |
| I used to go there with my fiancee. | Раньше я ходил туда со своей невестой. |
| I've got a few more things to put in there. | Мне еще кое-что туда надо положить. |
| Harvey, if you don't get over there and find out before... | Харви, если ты не пойдёшь туда и не выяснишь всё до... |
| Well, both men had received letters from Foley enticing them there, sir. | Они оба получили письма от Фоли, заманившего их туда, сэр. |
| Now, he makes notes from all his meetings in there. | Он заносил туда данные о всех встречах. |
| Please don't make me go there. | Пожалуйста, не заставляйте меня туда ехать. |
| Well, get back in there. I'll guard the door. | Ладно, возвращайтесь туда, я посторожу дверь. |