If the Enterprise has a search party, it'll be there. |
Если "Энтерпрайз" и пошлет поисковую группу, то туда. |
I'm not sending her in there with a camera. |
Я не пошлю её туда с камерой. |
Never mind how we get her there. |
Неважно как, но мы привезем ее туда. |
Okay. Call me when you get there. |
Хорошо, позвони, как доберешься туда. |
I just went there to fix things. |
Я пошла туда, чтобы исправить вещи. |
Reva was at that warehouse because Kilgrave and I took her there. |
Рива оказалась на складе, потому что Килгрейв и я привели ее туда. |
Okay, Mom, you sit over there... |
Хорошо, мам, садись туда... |
That's why I put the piano over there. |
И поэтому я поставил туда рояль. |
Well, someone else might have driven the car there, wearing gloves maybe. |
Ну, кто-нибудь мог отогнать туда машину. |
All you need to know is I'll get you there. |
Тебе надо знать только то, что я тебя туда приведу. |
And I'm not going out there by myself. |
И я не пойду туда один. |
I cannot wait to see the look on Chris' remarkably youthful face when we march in there and confront them. |
Мне не терпится увидеть выражение удивительно молодого лица Криса, когда мы войдём туда и уличим его... |
Few weeks after I got there, Jiaying caught him breaking into her private archives and banished him. |
Спустя несколько недель после того, как я туда попал, Джаинг поймала его, когда он вломился в её личные архивы и выгнала его. |
Although sometimes you run into a straggler who ended up neither here nor there. |
Хотя иногда попадались одиночки, кто не попал ни туда, ни сюда. |
Only wh when I got there... |
Только... когдя я туда приехала... |
You know how to get in there. |
Ты знаешь, как туда войти. |
They send you there, you never come back. |
Если туда отправляют, ты больше не возвращаешься. |
From there, you can get to the jump ship. |
От туда, ты сможешь попасть на Попрыгун. |
I used to go there with my fiancee. |
Раньше я ходил туда со своей невестой. |
I've got a few more things to put in there. |
Мне еще кое-что туда надо положить. |
Harvey, if you don't get over there and find out before... |
Харви, если ты не пойдёшь туда и не выяснишь всё до... |
Well, both men had received letters from Foley enticing them there, sir. |
Они оба получили письма от Фоли, заманившего их туда, сэр. |
Now, he makes notes from all his meetings in there. |
Он заносил туда данные о всех встречах. |
Please don't make me go there. |
Пожалуйста, не заставляйте меня туда ехать. |
Well, get back in there. I'll guard the door. |
Ладно, возвращайтесь туда, я посторожу дверь. |