She would have liked to come back there. |
Ей хотелось хоть раз туда вернуться. |
I can probably get there around noon if I leave now. |
Вероятно, я смогу добраться туда около полудня, если поеду прямо сейчас. |
He was in the room because I put him there. |
Он был в комнате, потому что я его туда послал. |
We were actually planning to go there on holiday last year, but no. |
Мы хотели съездить туда на каникулы в прошлом году, но... |
No, no, not there. |
Нет, нет, не туда. |
Soon as you're able to walk, wheelbarrow's right over there. |
Пока еще можете идти, двигайтесь вот туда. |
They told people to go there. |
Они говорили, что люди туда идут. |
If we go out there in a group, we're slow, drawing attention. |
Если мы все пойдем туда, мы будем двигаться медленно, привлекать много внимания. |
Used to go in there and wash my feet. |
Обычно заходил туда, чтобы помыть ноги. |
I'd be happy to move the kids there. |
Я был бы счастлив, перевести детей туда. |
If anyone deserved to go there, it was her. |
Если кто-то заслужил попасть туда, то это она. |
You had me going there, Jeffrey. |
Я тоже туда схожу, Джэфри. |
She wants you to go there. |
Она хочет чтобы ты пошёл туда. |
Because I think she got there. |
Потому что я верю что она попала туда. |
Go over there and rest in peace. |
Иди туда и покойся с миром. |
I'm not going out there with Brittany. |
Я не собираюсь идти туда с Бриттани. |
They sent us there and currents do as if nothing has not happened. |
Нам приказали выехать туда и сделать так... как будто всего этого никогда не было. |
Going through these mountains somewhere, there's a green valley. |
Нужно идти через горы туда, где зеленая долина. |
No, you're not going out there. |
Нет, ты туда не пойдешь. |
I told you not to look over there. |
Я сказал, туда не смотри. |
And you, captain Bishop, are taking me there. |
А вы, капитан Бишоп, меня туда доставите. |
Guess the work will wait till I gets there. |
Полагаю, работа подождёт, пока я туда доберусь. |
Eagerly, I went there to seek him out. |
Я поспешил туда, чтобы, наконец, увидеть его. |
Had no idea how it got there. |
Понятия не имею, как я туда попал. |
She went up there a long time ago. |
Она ушла туда уже очень давно. |