| I'm going to take it in there myself. | Я собираюсь взять это с собой туда. |
| Let's just go out there and pretend to have some fun. | Давай просто пойдём туда и притворимся что получаем удовольствие. |
| I need to be back there at 5:00 for my daughter's cheer competition. | Мне нужно вернуться туда к 5:00 на дочкины соревнования по черлидингу. |
| Well, I thought you were at the station, so I went there after my walk-through. | Я думала, что ты в участке, поэтому отправилась туда после осмотра дома. |
| Wish we had the time to go there. | Жаль, у нас нет времени отправиться туда. |
| Kahlan could be dead by the time we get there. | Кэлен уже может быть мертва, пока мы доберёмся туда. |
| I went there yesterday with Tom. | Я ездила туда вчера с Томом. |
| The man should be in jail, and when I am Prime Minister, I will put him there. | Этот человек должен сидеть в тюрьме, и когда я стану Премьер-министром, я его туда посажу. |
| Okay, I have to go down there. | Так, я должна поехать туда. |
| Maybe I should ride up there with her. | Может, мне стоит с ней туда поехать. |
| I... I have to get down there. | Я... я должна идти туда. |
| Tends to crawl back there when he's wounded. | Он обычно туда уползает, когда ранен. |
| I could have had someone out there by now. | А ведь я могла кого-то туда отправить. |
| I have zero intention of moving in there at all. | Я вообще не собираюсь туда переезжать. |
| In my defense, that was before I knew you were going there. | Могу сказать в свое оправдание, что это было до того, как я узнала, что ты туда поступила. |
| His family lives in Hawaii, and that's why I'm going there next week. | Его семья живет на Гавайях, поэтому я еду туда на следующей неделе. |
| Reverend Paul, you can not go in there. | Преподобный Пол, вам туда нельзя. |
| Maybe that's how it got there. | Возможно, так оно туда и попало. |
| Dude, she's on her way to meet you there right now. | Чувак, она уже на пути туда, чтобы встретить тебя там. |
| After mass on Sundays, we used to sit there each under our own tree. | По воскресеньям, после мессы, мы приходили туда и садились, каждый под своим деревом. |
| I'll take us there one day. | Однажды, я заберу нас туда. |
| You can't get me up there. | Ты не можешь отправить меня туда. |
| Listen, man, I'm going up there right now. | Слушай меня сюда, я отправляюсь туда немедленно. |
| If he dies, we can't get there. | Если он умрёт, мы не попадём туда. |
| I never should've let you go there. | Мне не стоило тебя туда отпускать. |