| Jane and I are headed back there now. | Мы с Джейном сейчас отправимся туда. |
| It's no good if we don't get there in one piece. | Будет не слишком хорошо, если мы попадем туда в расчлененном виде. |
| You will escort it there, ensure its quick return and then rejoin us. | Ты проводишь ее туда, обеспечив ее быстрое возвращение и присоединишься к нам. |
| Something... made me go there. | Что-то... заставило меня пойти туда. |
| I will go down there and put an end to this. | Я поеду туда и положу этому конец. |
| We have to at least try and get over there. | Мы должны хотя бы попытаться добраться туда. |
| You've got to go there and get her out of that bar. | Ты должен пойти туда и вытащить её из бара. |
| This is just to get us in there and hide. | Нам просто нужно попасть туда и затаиться. |
| When I get there, what's inside the canister will be thawed, ready for release. | Когда я доберусь туда, то, что находится в канистре, будет разморожено, готово к использованию. |
| Wherever he went, he had me arrange to have a hundred soccer balls shipped there. | Куда бы он не направлялся, он просил меня доставить туда 100 футбольных мячей. |
| It looked like she was planning a visit there. | Похоже, она собиралась туда съездить. |
| We must get there before the English reinforcements arrive. | Мы должны добраться туда прежде, чем прибудет английское подкрепление. |
| Agent Navabi, I want you there as soon as possible. | Агент Наваби, поезжайте туда как можно скорее. |
| Divac came over from there when he was a kid. | Дивац приехал от туда, когда был ребенком. |
| You don't know what you're getting into up there. | Ты не знаешь что будет, когда попадешь туда. |
| You're staring over there like you're waiting for something to happen. | Ты так туда пялишься, как будто ждешь, что что-то случится. |
| I can be there and back before you say, "presto". | Я смогу сгонять туда и вернутся быстрее, чем ты скажешь "престо". |
| I would never have put you there. | Я бы в жизни не отдал тебя туда. |
| So, then wait, I will take you there. | Тогда погоди минутку, я тебя туда отведу. |
| I don't care if I have to drag you back there myself. | Мне плевать, если придётся тащить тебя туда самому. |
| I get frightened going there, and... | Мне страшновато было ехать туда, и... |
| Please don't put that in there. | Пожалуйста, не втыкай его туда. |
| And when we got there, she told me... | И когда мы туда пришли, она сказала мне... |
| They'll stake the claim and file before we even get there. | Они застолбят права, И отправят файл прежде чем мы даже туда доберемся. |
| We like Fish and Cage because they'll never get there. | Нам нравятся Фиш и Кейдж потому, что им до туда никогда не добраться. |