Примеры в контексте "There - Туда"

Примеры: There - Туда
Goes there once a year to take the sea air, apparently. Ездит туда раз в год, подышать морским воздухом.
But when we got there he said he was thirsty. Но когда мы туда подошли, он сказал, что хочет пить.
I'm sorry, I will have someone there right away. Простите, я сию же минуту отправлю туда кого-нибудь.
I thought an enemy lord might go there to listen to the flute. Я думал, их полководец пойдет туда вечером слушать флейту.
Last time we were there, I think they got mail. Последний раз, когда мы там были, кажется, им туда уже доставляли почту.
You can't go out there by yourself, it's suicide. Ты не можешь пойти туда один, это самоубийство.
Just take our baby and go there. Взять нашего ребенка и отправиться туда.
I heard him telling Clancy he was on his way there. Я слышала, как он говорил Клэнси, что собирается туда.
And on the outside chance that Hope might have put it in there... И есть вероятность того, что Хоуп могла засунуть её туда...
And then, when we got down there... И потом, когда мы туда добрались...
Now go over there, sell your second book, then come back and... obsessively hang some curtains in my new place. Теперь езжай туда, продавай свою вторую книгу, затем возвращайся и... развесь несколько занавесок в моей квартире.
That's me, I put myself in there too. Это я, вставил себя туда тоже.
Okay, put them over there. Ну, ладно, положите их туда.
He didn't go in there with a weapon. Он не шёл туда с оружием.
You can't go there right now. Вы сейчас не можете туда пойти.
You went there to confront him, to provoke him. Вы пошли туда, чтобы поговорить с ним напрямик, спровоцировать его.
You sent him in there to rile me up. Ты подослал его туда, чтобы взбесить меня.
You're going out there on wings ofangels, son. Тебя принесут туда ангелы, сынок.
Now you go out there and pretend you're his girlfriend. Сейчас ты пойдешь туда и будешь вести себя как его девушка.
I know, but they're pointing over there. Знаю, но они показывают туда.
I thought only old guys get called out there. Я думал, туда манит только стариков.
I sent you in there with faulty intel, and without adequate support. Я отправила вас туда не подготовив, и без должной поддержки.
If both armies are heading that way, there's going to be a bloodbath. Если обе армии направляются туда, там будет кровавая баня.
The white boy was chalk ready when I got there. Парень был уже окоченевшим, когда я туда пришел.
Brick, I got to get this in there. Брик, мне нужно его туда поставить.