I never would've taken her there. |
Я бы никогда ее туда не повёз. |
We need to get in there before anything's packed up. |
Нам нужно попасть туда, пока ещё не всё убрали. |
The biggest unknown factor is just getting over there. |
Наименее очевидная часть маршрута - это как туда добраться. |
And I as a loving father and sufficiently democratic master I sent him there, I do not know where. |
Тогда я, как любящий отец, и достаточно демократичный государь, отправил его туда, не знаю куда. |
Not recommended to be used there do not know where. |
Не рекомендуется употреблять туда, не знаю куда. |
You get there by abseil and you discover an immense cave, in the middle of nowhere. |
Вы спускаетесь туда и обнаруживаете необъятную пещеру, по середине пустоты. |
Contact him, arrange a meeting for tomorrow morning, and we will track you there. |
Свяжетесь с ним, договоритесь о встрече завтра утром, и мы отвезем вас туда. |
We got to get you there and get you back. |
Мы провезем тебя туда и заберем обратно. |
That's why we have to go there. |
Вот почему нам надо пойти туда. |
I can't have you walk back in there without the stamp. |
Я не могу разрешить тебе вернуться туда без марки. |
All right, remember, when I get there, create a diversion. |
Хорошо, помни, когда я туда приду, отвлеки ее. |
I keep telling myself, if I'd just got there a minute sooner... |
Я продолжаю твердить себе, что если бы я пришел туда минутой раньше... |
When he gets there, tell them to seat him with Jeff Malone. |
Когда он туда приедет, скажи, чтобы его посадили с Джеффом Мэлоуном. |
Let's get some patients up there ASAP. |
Нужно как можно скорее перевести туда несколько пациентов. |
Let me go back there with you. |
Позвольте мне вернуться туда с вами. |
We're sending people down there to fight a war on drugs. |
Мы отправляем туда людей, чтобы вести войну с наркотиками. |
We sent troops there to make sure our friends didn't cross the Kuwaiti border and seize Saudi territory. |
Мы послали войска туда, чтобы быть уверенными что наши друзья не пересекут кувейтскую границу и не захватят территорию Саудовской аравии. |
I went there with friends after graduation. |
Я ездил туда с друзьями, после выпуска. |
I'll grab Nina and head down there. |
Я захвачу Нину и мы туда съездим. |
I'm still not allowed back in there. |
Не, мне еще запрещено туда приходить. |
Maybe you can put me back in there, but just don't tie me. |
Может, лучше положить меня туда, но не привязывать. |
I'm about to go over there and hear his side of the story. |
Или я зайду туда и выслушаю его вариант истории. |
We'll get in there and we'll surgically repair the tendons. |
Мы доберемся туда и хирургическим путем восстановим сухожилия. |
As soon as we get eyes on him, we'll be there. |
Как только выйдем на него, сразу туда. |
So I kind of got there last minute and they just slipped me in. |
И я типа пришел туда в последний момент, и они дали мне проскользнуть. |