Примеры в контексте "There - Туда"

Примеры: There - Туда
Jonathan, please don't go up there. Джонатан, пожалуйста, не ходи туда.
One piece of advice for everyone before we go in there. Один небольшой совет, прежде чем мы туда войдём.
I told you not to put it there. Я же говорил, не клади его туда.
He was in Houston on business when the bombs hit there. Он был в Хьюстоне по делу, когда бомба попала туда.
Put it over there by the light, I think he's moving. Посвети туда, мне кажется, он шевелится там.
Or he followed you there, sir. Или следовал туда за вами, сэр.
And it could've gotten on her hands when she went down there. И это могло попасть ей на руки, когда она спустилась туда.
I swear, if I go up there, I'll drown her. Клянусь, если я поднимусь туда, то утоплю её.
I just said you can't go in there. Я только что сказала, что ты не можешь туда войти.
You shouldn't be out there alone. Ты не должен идти туда один.
I said I'm not getting in there. Я сказал, что я не пойду туда.
If they lead Cassie there, she's in danger. Если они отвели Кэсси туда, тогда она в опасности.
Businessmen, media moguls, and architects all flock there. Бизнесмены, медиа-магнаты и архитекторы стекаются туда.
It feels like he knows how to enter there. Полное ощущение, что он знает, как туда попасть.
'Cause I really don't want to go up there. Потому что я действительно не хочу туда лезть.
The students went there in advance, and they arranged that they would all order Feynman sandwiches. Студенты пришли туда заранее, и договорились, что они все закажут сэндвичи Фейнмана.
He hasn't talked to me since he's been there. Мы не общались с тех пор, как он уехал туда.
I would love to be there if I could get a box. Мне бы хотелось пойти туда, если смогу получить билет в ложу.
And I can bring that around, put that up there. И я могу взять вот это, и положить туда.
I would not go out there, my little friend. Не стоит идти туда, мой друг.
But I put forward here, the government is not going to get us there. Но я утверждаю, что правительство нас туда не доставит.
In the long run, of course, it would also make it possible for us to move out there. Конечно же, в долгосрочной перспективе, стало бы возможным наше переселение туда.
I went there looking for truth. Я отправилась туда в поисках правды.
So I knew that I had to go there. Поэтому я знала, что должна поехать туда.
The original intent was to travel there and bring back a classic story of diverse species, of an exotic locale. Изначально предполагалось поехать туда и вернуться назад с классической историей о различных видах животных, обитающих в экзотическом уголке мира.