My orders were to bring her there and rendezvous with an asset who would help us cross the border. |
У меня был приказ привести ее туда и встретиться с человеком, который помог бы пересечь границу. |
See, Annette Burgess went in there around 9.45 and bought herself a smartphone charger. |
Понимаете, Аннет Бёрджес заходила туда в 9:45, она купила зарядное устройство к телефону. |
She was already dead when I got there. |
Она была уже мертва, когда я попала туда. |
Rachel loved sneaking in there with her hidden camera. |
Рэйчел любила ходить туда со скрытой камерой. |
I just sent Piper over there to check on them. |
Я только что отправила туда Пайпер проверить их. |
Why don't you go over there and give the bad news to the pretty lady. |
Иди давай туда и расскажи плохие новости той красотке. |
You know, when we were still dating, he took me up there after a blizzard. |
Вы знаете, когда мы ещё встречались, он взял меня туда после метели. |
Zack Springer told me that you made him put it there. |
Зак Спрингер расссказал мне, что это ты заставил его положить нож туда. |
Unless you put a medic in there. |
Если, конечно, не послать туда медика. |
He wanted to get up there fast, but he needed something from the loft first. |
Он хотел туда отправиться, но ему нужно было что-то забрать из тайника. |
Now, maybe we can polar express Kara there ourselves. |
А может мы сами сможем переместить туда Кару. |
It's like the watch put itself there. |
Как будто они сами туда попали. |
I must journey there if I am to see him. |
Если я хочу увидеть его, то должна отправиться туда. |
If you like, we'll pack a picnic lunch and walk over there. |
Если хотите, мы соберём вещи для пикника и мы сходим туда. |
Yes, we seem to be going there too. |
Да, мы, кажется, тоже туда едем. |
We're heading there, so don't be late. |
Мы направляемся туда, не опаздывайте. |
I wouldn't go in there myself. |
Я бы и сам туда не заходил. |
So you better get over there - before she does. |
Так что тебе нужно добраться туда раньше неё. |
Please, man, don't put me in there. |
Пожалуйста, чувак, не сажай меня туда. |
Guide us there, Signor Machiavelli, then absent yourself. |
Ведите нас туда, Сеньор Макиавелли, затем уходите. |
We must cross the borders of Florence to get there. |
Чтобы туда попасть, нам нужно пересечь границу Флоренции. |
I'd better get down there. |
Ну что ж, мне пора туда. |
You tell me about the time you went there with your family. |
Ты рассказываешь о том, как ездила туда с семьей. |
But it's the highway to hell, and we don't want to go there again. |
Но это шоссе в преисподнюю, а мы не хотим отправиться туда вновь. |
We can't just go down there and have our way with who we like. |
Мы не можем просто прийти туда и отыметь кого хотим. |